Jump to content

Übersetzungsfehler


Sauerkraut

Recommended Posts

DCS Homepage

 

Fehler im deutschen Beschreibungstext der Spitfire LF Mk. IX bei der Modulübersicht.

Wenn man den Test ausklappt steht unten:

 

  • Fliege zusammen mit der P-51D Mustang, um gegen feindliche Bf-109 K-0 und Fw 190 D9 im Singleplayer und Multiplayer zu bestehen.

Sollte wie im englischen Teil Bf-109 K4 sein.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 3 weeks later...

Missions Editor beim Koalitionswechsel:

 

Statt Änderungen Zurücknehmen -> erungen Zurückneh

Da ist wohl der Button zu klein bzw der text zu lang.

Evtl Rückgängig

 

Screen_211117_202140.png

 

EDIT: Änderung durchgeführt.


Edited by EagleEye
  • Like 2
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 3 weeks later...

Screen_211216_140044.png

Ist kein Übersetzungsfehler per se, jedoch ist die Option "Versteckt auf dem MFD" so lange, das ich nie gewusst habe, was es heisst bis ich es im englischen gelesen habe.

 

Könnte man das vielleicht auf "Versteckt im MFD" oder so kürzen, damit alles sichtbar wäre?

EDIT: Änderung durchgeführt.


Edited by EagleEye
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...

Im Missionseditor, wenn die "Backup" Funktion eingeschaltet ist, heisst es "Narte bis..." oben rechts.

Screen_220220_160741.png

 

Zudem heissen die Rauchgeneratoren bei der P-47D-40 immernoch M10 Raucpanzer

EDIT: Änderung durchgeführt.


Edited by EagleEye
Link to comment
Share on other sites

  • 4 months later...

Supercarrier: Case 1 Approach, nach Overhead erscheinende Funkoption "Flight Kiss-Off" wird mit "Flight Kiss Aus" übersetzt 🙂

Entweder wurde hier stur mechanisch übersetzt oder der Übersetzer hatte schlicht keine Ahnung was der Kiss-Off sein soll.

 

EDIT: Änderung durchgeführt. Ja, eine Teilübersetzung ist hier nicht von Vorteil. Erstmal zurück auf Englisch gestellt.


Edited by EagleEye

When in doubt - climb. Nobody ever collided with air.

Link to comment
Share on other sites

On 2/20/2022 at 4:09 PM, razo+r said:

Im Missionseditor, wenn die "Backup" Funktion eingeschaltet ist, heisst es "Narte bis..." oben rechts.

Das schaut mir eher danach aus, als ob das Textfeld um ein paar Pixel zu klein ist, was dazu führt, dass das "W" von der rechtsbündig angeordneten Statusmeldung "Warte bis das Fenster geschlossen ist..." abgeschnitten wird.

[Modules] A-10C, A-10C II, AH-64D, F-14A/B, F-16C, F/A-18C, FC3, Ka-50, P-51D, UH-1H, CA, SC
[Maps] PG, NTTR, Normandy, Sinai, Syria, TC

[OS] Windows 11 Pro
[PC] MSI Pro Z790-A, i9-13900K, 64 GB DDR5-5200, RTX 4090 24 GB GDDR6X, 2 x SSD 990 PRO 2 TB (M.2), Corsair 5000D Airflow, HX1500i, H150i RGB Elite, Acer X28, TM HOTAS Warthog (Grip@WarBRD Base), MS SW FFB2, Thrustmaster TFRP, TrackIR 5 & TrackClip Pro
[Checklists] A-10C, F-16C, F/A-18C, AH-64D, Ka-50, UH-1H

Link to comment
Share on other sites

O je wenn wir schon im Editor sind, findet sich einiges 🙂

So sind z.B. die Checkboxen rechts derart seltsam skaliert, dass viele Beschriftungen einfach abgeschnitten werden (Beispiel: Optionen Versteckt auf Karte, Versteckt auf MFD, etc.)


Edited by Jel
  • Like 1

When in doubt - climb. Nobody ever collided with air.

Link to comment
Share on other sites

Kann @Groove diese Mission-Editor-spezifischen Design-Probleme direkt an das Entwicklerteam weiterleiten oder müssen wir das im Bug-Forum für den Mission-Editor erledigen?

[Modules] A-10C, A-10C II, AH-64D, F-14A/B, F-16C, F/A-18C, FC3, Ka-50, P-51D, UH-1H, CA, SC
[Maps] PG, NTTR, Normandy, Sinai, Syria, TC

[OS] Windows 11 Pro
[PC] MSI Pro Z790-A, i9-13900K, 64 GB DDR5-5200, RTX 4090 24 GB GDDR6X, 2 x SSD 990 PRO 2 TB (M.2), Corsair 5000D Airflow, HX1500i, H150i RGB Elite, Acer X28, TM HOTAS Warthog (Grip@WarBRD Base), MS SW FFB2, Thrustmaster TFRP, TrackIR 5 & TrackClip Pro
[Checklists] A-10C, F-16C, F/A-18C, AH-64D, Ka-50, UH-1H

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

Ich habe die Dateien für die Übersetzung der Begriffe bekommen und korrigiere. Die Beiträge von euch editiere ich mit folgendem Satz, wenn ich den Fehler behoben habe (bzw. eine Änderung gemacht habe): EDIT: Änderung durchgeführt.

Wichtig zu wissen ist, dass ich nichts an der Programmierung ändern kann. Wenn der engl. Begriff in ein Feld reinpasst, aber der deutsche nicht, muss ich den deutschen Begriff kürzen. Die Änderungen werden erst mit einem der nächsten Patche bei euch im Spiel ankommen.

Danke für eure Beiträge hier!


Edited by EagleEye
  • Like 2
  • Thanks 1

Deutsche DCS-Flughandbücher

SYSSpecs: i7-4790K @4GHz|GA-Z97X-SLI|16GB RAM|ASUS GTX1070|Win10 64bit|TrackIR5|TM Warthog/Saitek Pro Pedals

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

"Punktzahl" in dem Kampagnenüberblick.

Es sieht nach einem Skalierunngsfehler in UHD (4K) aus.

Es fehlt das "P" und das "l". Das "h" ist nur halb zu sehen.

Bei allen Modulen.Screen_220827_135210.png

EDIT: Änderung durchgeführt. Punktzahl durch Punkte ersetzt.


Edited by EagleEye
Link to comment
Share on other sites

8 hours ago, razer668 said:

"Punktzahl" in dem Kampagnenüberblick.

Änderung auf "Punkte" sollte das Problem lösen. @EagleEye wird sich das sicher anschauen.

[Modules] A-10C, A-10C II, AH-64D, F-14A/B, F-16C, F/A-18C, FC3, Ka-50, P-51D, UH-1H, CA, SC
[Maps] PG, NTTR, Normandy, Sinai, Syria, TC

[OS] Windows 11 Pro
[PC] MSI Pro Z790-A, i9-13900K, 64 GB DDR5-5200, RTX 4090 24 GB GDDR6X, 2 x SSD 990 PRO 2 TB (M.2), Corsair 5000D Airflow, HX1500i, H150i RGB Elite, Acer X28, TM HOTAS Warthog (Grip@WarBRD Base), MS SW FFB2, Thrustmaster TFRP, TrackIR 5 & TrackClip Pro
[Checklists] A-10C, F-16C, F/A-18C, AH-64D, Ka-50, UH-1H

Link to comment
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...