Jump to content

orejasdetrapo

Members
  • Posts

    18
  • Joined

  • Last visited

About orejasdetrapo

  • Birthday 04/01/1983

Personal Information

  • Flight Simulators
    DCS
  • Location
    España
  • Interests
    Simulators, programming

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. Se agradece cualquier feedback, bueno o malo. slds.
  2. Ya está publicada la nueva versión, espero que os vaya mejor, continuamos cualquier duda o discursión por este hilo por favor:
  3. Buenas tardes, publico un herramienta para realizar traducciones, para mas información leer la documentación, esto es una versión actualizada de una heramienta ya publicada: https://github.com/VictorGil-Ops/DCS-SPANISH-TRANSLATE-MODEL-V2 Responderé a las dudas que se pongan en este hilo pero estaré atento a los problemas abiertos en el propio repo: https://github.com/VictorGil-Ops/DCS-SPANISH-TRANSLATE-MODEL-V2/issues Dejo algunas imágenes:
  4. Os dejo unos avances, entended que un trabajo que hago solo y tengo que sacar tiempo: nullnullnullnullnullnull
  5. Buenas estoy con una versión nueva, mucho más pulida dadme unos días y la publico.
  6. He detectado un error en el script de traducción respecto al parseo del json devuelto por el modelo en algunas frases, publicaré una corrección en los próximos días: null
  7. Para los que no tengáis la versión: v250921-1, bajaros esa versión ya que es la que tiene un control de versiones y os avisará en caso de que meta algún cambio. Edito iré poniendo la última versión en el primer mensaje, ya que voy encontrando errores y arreglándolos, y lleva mucho curro. slds.
  8. @andrey1989 estoy trabajando en una interfaz web para que sea más fácil usarlo. null
  9. Vuelvo a publicar el script, en cuanto pueda haré unos videos de como se usa, si alguien se anima y me da feedback se lo agradezco, así puedo ir puliendo los fallos. https://github.com/VictorGil-Ops/DCS-SPANISH-TRANSLATE-MODEL-V2 slds.
  10. estoy trabajando en ello y haré un video. Subo el cambio y aviso. De esta manera es mas eficiente el manejo de campañas ya que te las autodetecta: null nullnull
  11. Ya me dices si lo pruebas, y si tienes alguna propuesta de que mejora. Estoy pensando en cambiar la forma en la que se manejan los .miz y las distintas campañas. Le daré una vuelta y meteré una actualización para simplificar el proceso. slds.
  12. Voy a publicar la herramienta en breve, he traducido las misiones de la campaña con muy buen resultado. Dadme unos días.
  13. Eso no lo sabia, muchas gracias por la info, les voy a echar un ojo.
  14. Subiré el proyecto a Github, para que se entienda mejor lo que quiero hacer y por si alguien lo quiero probar, ya pondré el link en unos días. Pero el quid de la cuestión es lanzar las traducciones contra un modelo entrenado para DCS, es ahí donde necesito colaboración, ya que solo dispongo de una campaña en ingles. slds.
×
×
  • Create New...