Jump to content

Recommended Posts

Posted (edited)
bonjour,

 

y aura t'il une traduction en francais integrale du a-10C comme le black shark (mais en mieux fait j'espere) ?

car j'attends une version francaise pour l'acheter.

 

merci de vos reponses

En mieux fait, tu veux dire avec moins de fautes que dans les 4 lignes ci-dessus ?

Je ne suis pas sur d'en trouver autant dans les 361 pages du manuel de Black Shark...

 

L'equipe de traducteurs benevoles avait meme pousse la maniaquerie jusqu'a mettre des signes de ponctuation, et des majuscules au debut de chaque phrase !

 

En tout cas si le but de ton post etait de proposer ton aide pour le boulot en cours sur l'A-10C, non merci, on devrait arriver a s'en passer.

Edited by Moos_tachu

[sIGPIC][/sIGPIC]

Mud, wind and fire.

Posted (edited)
(mais en mieux fait j'espere)

Qu'entends-tu par "mieux fait" ? :disgust:

 

:furious: :furious: :furious:

 

Parce que tu es ici sur le forum de l'equipe benevole qui a traduit Black Shark, si il y a des choses a ameliorer on aimerait les connaitre.

 

Quant a la traduction de DCS A-10C, nous sommes actuellement sur le manuel de 608 pages, si ED nous demande la traduction du jeu, elle viendra ensuite.

Edited by psycho

userbar_dcs.gif

 

userbar_51th.png

i5 7600k@4.6Ghz / Asus Z270G / GTX 1080 Strix / 16Go DDR4 Gskill / SSD samsung 850PRO 1To / Asus 27' / HOTAS TM Warthog / Track-Ir 4 / Oculus Cv1



Posted

Re bonjour

 

Je ne voulais choquer personne mais pour la traduction du blackshark je ne parle pas du manuel mais du didacticiel qui est fournit(s) lors de l'installation.

Avec vous fait les séquences en francais en travaillant étroitement et en collaboration avec l'équipe de DCS lors de sa création?

 

Car je trouve cela mal expliqué et en plus il me semble (je vérifirais) qu'elles sont restées en anglais mais sous-titrées en francais.(en y reflechissant il me semble que non tout est en francais mais cela reste du charabia)

 

Bref le sens de ma question est: le A-10C sera t'il en francais que ce soit en voix et en texte sans que des benevoles soient obligés d'y mettre la main a la pate ce qui je l'avoue est une énorme aide pour les acheteurs que nous sommes?

 

bref un grand merci a tous les bénévoles qui y travaillent et qui nous rendent la simu plus abordable.

 

par contre soyez moins sur la defensive :music_whistling:

 

bon courage a vous tous:thumbup:

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...