-
Posts
675 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Events
Everything posted by =MiG=KaLLe_Blomkvist
-
По мере изучения модуля, буду знать, что дальше и как.
-
ау, я говорю о том, что для пользователя, при добавлении двух слова в одном пункте( пока сражаемся за воздушный тормоз) будет проще. или вы это отрицать будете продолжать?
-
Ну вот, уже дошли, спустя столько дней, что Хотя бы «воздушный тормоз» признали **** решением от разработчика. идём дальше- что в ОБУЧЕНИИ сложного вписать две строки о том, что в «данный момент задействована функция N, и с помощью МНГОФУНКЦИОНАЛЬНОЙ кнопки такой то, сейчас будет такое действие. О других функциях данной конки/кнопок вы узнает в следующих уроках»?
-
да хоть как назови. и вы это называете нормальным: #3/#6??
-
количество времени у каждого разное. разжёвывать нужно для полных нулей, не все семи пядей во лбу/имеют опыт. большее количество уроков в обучении, разбитых по функционалу/ режимам и прочему, помогут опытным игрокам не проходить/ пролистыванию ненужных уроки по обучению в новых модулях, а новичкам проще и без нервов освоить модуль, получить удовольствие, принести ещё денег на счета ед(надеюсь, хоть это пункт будет более понятен компании). всё равно не понимаю, ЧТО мешает написать «воздушный тормоз» и возможно другие названия на русском языке, для облегчения поиска, при выборе русского языка в настройках игры, в дополнении к языковому варианту модуля? на китайском самолёте jf название этой функции цифрой записано, без обозначения, что это такое( модуля нет, не могу знать, потому и спрашиваю)?
-
я это слышу уже далеко не в первый раз. говорил выше- обучение должно быть обучением. по «обучению» в игре- без вычитывания «руководства», просмотров видео и «помощи зала» ничего не выйдет. сколько из вас, с нуля, могут освоить модуль БЕЗ знаний из вне, с нулевым багажом ДО прихода в dcs, без беготни по «учебникам/руководствам», словарям и видео от сторонних людей на ютубе(которые могут устаревать)? только не нужно рассказывать мне заново, «ты должен сначала выучить терминологию, прочесть руководство, взять переводчик правильный, потом то, потом сё», всё это я видел и читал. если в вашем понимании пункт «обучение» в игре, это обучение, это ваше право и мнение. но я считаю по другому, и пытаюсь это донести до вас. лучше получить более долгие(разбитые на большее количество), но гораздо содержательнее уроки в обучении, чем то, что есть сейчас. всё, тема закрыта, не будем поднимать её снова. p.s. все так рьяно за кнюппель и захват отвечали, но проигнорировали воздушный тормоз.
-
При 29 не было новостей? не слежу активно, вдруг, что появилось нового.
-
ясно, всё объяснено. пытался достучаться, видимо, это не имеет смысла или пытаюсь объяснить не понятно для местных. каждый остаётся при своём. всем спасибо.
-
при чём здесь документация? в игре обучение сделано так, что обучить не может. для одарённых выделил тот момент, на котором акцентирую внимание. в чём смысл выгораживать ед?
-
хорошо, меняет назначение. пусть будет так. что мешает в обучении написать- а сейчас, вот эта кнопка/набор кнопок, будет/будут делать то и это? что мешает воздушный тормоз написать? меняет назначение тоже ? ну, такая себе попытка, откровенно говоря. выше уже написал - воздушный тормоз меняет назначение? что в обучении мешает написать про " тмс кнюпель вверх" в данном случае, делает вот это. а потом, при другом наборе обстоятельств, в следующем обучении, будет дополнение на той же кнопке/комбинации кнопок?
-
ещё раз - есть захват цели, как ты его не называй, для этого используют кнопку/кнюпель/ хоть как назови. в гс3 захват, по умолчанию "ввод". я не про сопровождение радаром в снп, а именно захват. есть в настройках название, есть то, на что ты можешь нажать и сделать действие. что ещё осталось неясногов моих словах? есть в гс3 - воздушный тормоз. в ф16 - spd brk я откуда могу знать, что значит spd brk? какая неведомая сила/убеждение мешает сюда вписать на русском языке понятный термин "воздушный тормоз"? есть в миг29: есть в ф16: что мешает в модуле 16 написать- захват цели? я не говорю за функционал, тех или иных устройств, а о элементарном написании названий в управлении и обучении.
-
да видел я это, нет на той странице этой инфы, там на АГ режим. могла или не могла, разъехалось или нет, повторяю - я не могу знать. ну зайди в игровые настройки ПУСТОГО модуля ф16 и найди АКТИВНУЮ кнопку/кнопки. новичок не может знать всех тонкостей, он полагается на то, что есть в игровом режиме, а там- частично не доделано. в любом случае, тупость покупателя не отменяет такого отношение продавца.
-
ну так я пользователь продукта. почему мне, пусть тупому, безграмотному, не помогают? кто-то по своей инициативе занимается переводом, а "контора никонора" сидит и жалом водит. бизнесмены, мать их... ещё раз - извините, надеюсь, никого не обидел из пользователей продукта. и большое спасибо, что помогаете.
-
кнюпель и прочее, это так, для понимания того, что в игру не обязательно заходит знающий человек. у меня горит от того, что в элементарном обучении них** не обучают, не помогают разобраться - КУДА, бле***, нажимать, какая кнопка, для МИНИМАЛЬНОГО освоения самолёта, называется в НАСТРОЙКАХ, дабы не плутать в дебрях непонимания названий, процессов и сверху этого, как это называется в игровых настройках. понимание ПРОЦЕССОВ в той или иной ситуации может придти только с ОПЫТОМ, а для этого самого опыта, нужно знать, как минимум, КАКИЕ кнопки эта самая игра предлагает нажать, хотя бы, для прохождения обучения. всё, вроде прояснил до конца.
-
захожу с другой стороны- новичок авиасима не должен сначала получить образование в мире авиации, что бы знать, КАК в игре может называть воздушный тормоз/ захват цели, исходя из чего то там, а потом бегать по сайтам и видеофайлам для получения информации. в варианте ГС3 на русском языке есть название- "воздушный тормоз", "завхват цели" и т.д.. это понятно будет наверно абсолютно всем. что разработчику мешает в меню настроек вписать это для русскоязычных это в других модулях? лень, глупость, неуважение к покупателю их продукта? где логика- часть пишу, часть рисую, часть выкидываю? просто сам представь - нулевые знания и пройди обучение на ф16. у тебя не то что мозг сломается, сгорит кресло от "нажмите *******", а этого названия "*****" в настройках модуля нет и никакая клавиша не включает эту функцию просто потому, что эта самая функция не назначена по умолчанию. и ты сидишь и нибуя понять не можешь. коротко: куда пальчиками тыкать, куда жмякать, где этот пункт "захват цели" в настройках ф16? я не к игрокам претензии предъявляю, не наезжаю и прочее, а показываю "тупость" ЕД. ну, или мою тупость и не принятие таких фортелей от разработчика.
-
в чём сложность сделать нормальный перевод, добавить для понимания понятные названия в настройки? лучше лекции в 3-4 раза дольше по времени, чем на отчепись сделать и ищите всё на просторах тырнета и тютюба. если китайский самолёт/ израильсикй/ или из СА, то что, будет использоваться написание в настройках на их языках(иероглифы и прочее)? или будут переведено для понимания на аглицкий, а остальные должны гадать? почему одним да, остальные- идите по указанию направления руки тов. Ленина? в любом случае, спасибо все помогающим мне в освоении!!! извините, если что, просто кипит внутри. золотое правило торговли- всегда всё разжёвывай покупателю так, будто перед тобой полный идиот. но, видимо, ЕД до этого не дошли пока что. не неделя, тут похоже на месяц. или сопьюсь, или выкину к бубеням все приблуды
-
спс, посомтрю.
-
я покорил сегодня не только ближний космос, но и солнечная систем была очевидцем моих полётов. не против и назначить в управлении кнопки на клавиатуре/джойстике, но, блеа, НАЗВАНИЯ кто придумал делать только на аглицком??? я в душе ничаю- iws,trw и прочие названия. поиск по названиям на русском могут не приводить ни к чему. короче, учебные миссии мало чем помогают. точнее, я после миссии по запуску аим9 готов был убить того, кто перевод делал на русский. захватите цель с помощью радара. блеа, да вы сами то, пробовали найти в меню настроек, пункт" захват радара" на f16???? воздушный тормоз - spd brk. в чём была сложность добавить для поиска в настройках название на нормальном русском языке- ВОЗДУШНЫЙ ТОРМОЗ??? кнюпель, блеа****, КНЮПЕЛЬ!!! выбора цели tms влево/вправо.... что за кнюпель нах??? этот кнюпель я был готов, вместе с рудом и русом, без вазелина примастырить кое кому кое куда. если в обучении пишите что нужно сделать, так давайте название того, КАК это называется в меня настроек. нет, я не отрицаю, удобно то, что почти всё можно настроить, как кому удобно, и именно те элементы управления, что нужны, остальное тыкайте по кабине. но..... но ПОИСК и НАЗВАНИЯ, это ужас, и точно не тихий.
-
спс. попробую сегодня вечером. мой принцип- ветер в поле, в жопе дым, буду вечно молодым!
-
я прохожу обучающие миссии. первая из них - холодный запуск. если эта мурня не нужна, реально буду рад и перейду ко второму заданию. просто у меня не так много времени, вот и составляю планы себе заранее
-
-
обнадёжил, прямо скажем лан, буду учиться и в голос кричать, если что не так. услышит кто вой - это я, покоряю модуль
-
Купил, всё таки Ох, и ругался вчера, пока пытался холодный запуск освоить не знаю, нужны ли таки знания в онлайне или в миссиях. С трекиром занимался(настройки заново) с пол часа, что бы закутки кабины видеть было нормально и переносить туда взгляд. пока не понял ничего, но занимательно
-
Финляндию и Норвегию(члена Нато задолго до финов и шведов)просто закрываем, закрашиваем и забываем? Выйдет к концу- ну что ж, подождём. Пока прикуплю f16, и буду медленно осваивать красивый натовский самолёт
-
если под карту афанистан чинук выпускают, то под кольскую карту выпустят миг29. это только лишь предположение и гадание... оооооооооочень жду миг29.