Jump to content

A better name :)


Vedexent

Recommended Posts

OK, I have to admit the C-101EB is a bit of a mouthful in conversation.

 

Much to my delight, I found that the air force designation is the E.25 Mirlo ("Blackbird").

 

I think I'm going to start referring to this plane as the Mirlo or Blackbird as opposed to C-101EB :)

 

The combat variant that I believe AvioDev is working on - the C-101-CC-02 - appears to have been designated A-36 Halcón ("Falcon") by the Chilean Air Force.

 

So ... Mirlo and Halcón - Blackbirds and Falcons? :)


Edited by Vedexent

Link to comment
Share on other sites

:) Culopollo translated into english is Chicken butt.

 

I'll rather call the plane Mirlo, but yeah spanish pilots have a extrange sense of humor nicknaming planes. These are nicknames, not official names:

 

F-18: Bizcocho (Sponge Cake)

Mirage F1: Abuela (Grandma)

Mirage III: Plancheta (Iron, from ironing clothes, not from the metal)

Eurofighter: Super Plancheta (Super-Iron)

F-5: Bicicleta (Bicycle)

F-104: Lapicero (Pencil)

F-4: Ladrillo / Hierro (Brick or also, Iron from the metal)

...


Edited by harm_
  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

:) Culopollo translated into english is Chicken butt.

 

I'll rather call the plane Mirlo, but yeah spanish pilots have a extrange sense of humor nicknaming planes. These are nicknames, not official names:

 

F-18: Bizcocho (Sponge Cake)

Mirage F1: Abuela (Grandma)

Mirage III: Plancheta (Iron, from ironing clothes, not from the metal)

Eurofighter: Super Plancheta (Super-Iron)

F-5: Bicicleta (Bicycle)

F-104: Lapicero (Pencil)

F-4: Ladrillo / Hierro (Brick or also, Iron from the metal)

...

 

Thats Gold! :lol:

Link to comment
Share on other sites

:) Culopollo translated into english is Chicken butt.

 

I'll rather call the plane Mirlo, but yeah spanish pilots have a extrange sense of humor nicknaming planes. These are nicknames, not official names:

 

F-18: Bizcocho (Sponge Cake)

Mirage F1: Abuela (Grandma)

Mirage III: Plancheta (Iron, from ironing clothes, not from the metal)

Eurofighter: Super Plancheta (Super-Iron)

F-5: Bicicleta (Bicycle)

F-104: Lapicero (Pencil)

F-4: Ladrillo / Hierro (Brick or also, Iron from the metal)

...

 

Brilliant! rep inbound...

Link to comment
Share on other sites

Are you sure? :D At Torrejon AFB and many other places, we know it like Churrofighter :music_whistling::P

 

:megalol:

 

Saludos

 

Yeah Churrofighter is the other nickname for it ... the EF pilots say that those who call it that way, are jealous of it.

Mostly C15 pilots :D "No le busques tres pies" :music_whistling:

 

Anyway, I don't know how to translate that into english :doh:

 

 

 

becouse saying "c101" is hard.

Well you can just call it E-25 ("E" comes from Entrenador (Trainer)), the official designation in the Spanish Air Force


Edited by harm_
Link to comment
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...