Jump to content

BUK Radio English Pronunciation???


Recommended Posts

Posted

When used on the radio, is BUK pronounced as a word (it means Beech in Russian) or are the letters spoken individually? I know the different SAMS included in the BUK system have their own names...so I'm confused. If it is pronounced like a word, is it pronounced "BUCK" or "BUKE?"

[sIGPIC][/sIGPIC]WIN 10, i7 10700, 32GB DDR4, RTX 2080 Super, Crucial 1TB SSD, Samsung EVO 850 500GB SSD, TM Warthog with 10cm extension, TIR5, MFG Crosswind Pedals, Wheelstand Pro, LG 40" 4K TV, Razer Black Widow Ultimate KB[/size]

Posted
When used on the radio, is BUK pronounced as a word (it means Beech in Russian) or are the letters spoken individually? I know the different SAMS included in the BUK system have their own names...so I'm confused. If it is pronounced like a word, is it pronounced "BUCK" or "BUKE?"

According to the speech output of Google Translate, it sounds similar to english "book". ;o)

Posted

Regarding radio protocol, is it pronounced as a word or are the letters spoken individually?

[sIGPIC][/sIGPIC]WIN 10, i7 10700, 32GB DDR4, RTX 2080 Super, Crucial 1TB SSD, Samsung EVO 850 500GB SSD, TM Warthog with 10cm extension, TIR5, MFG Crosswind Pedals, Wheelstand Pro, LG 40" 4K TV, Razer Black Widow Ultimate KB[/size]

Posted

It's not an acronym of any sort, so it's pronounced as one word. As Flagrum wrote, it sounds like "book". Also, there's no need to capitalize the whole word.

Posted

Thank you for the quick response...everyone.

[sIGPIC][/sIGPIC]WIN 10, i7 10700, 32GB DDR4, RTX 2080 Super, Crucial 1TB SSD, Samsung EVO 850 500GB SSD, TM Warthog with 10cm extension, TIR5, MFG Crosswind Pedals, Wheelstand Pro, LG 40" 4K TV, Razer Black Widow Ultimate KB[/size]

Posted
I'd think a military english speaker would say "SA-11" on the radio...

 

Close; I believe "buk" is pronounced "gadfly" in English.

 

NATO has standard reporting names for a reason.

Posted
Close; I believe "buk" is pronounced "gadfly" in English.

 

NATO has standard reporting names for a reason.

 

Tell to this Viper pilot on 3:06 that he should have said "Guideline" instead of SA-2.

 

Posted (edited)
Tell to this Viper pilot on 3:06 that he should have said "Guideline" instead of SA-2.

 

 

You're correct, he should have.

 

Even the use of plain (American) English "ess eh" phonetic letters is a breach of radio procedure; they are easily misunderstood with f and j or k, respectively. Hence "sierra alpha".

 

But yes, "guideline" is correct

 

Still, nowhere do I hear them say anything about a "Dvina". Do you?

Edited by OutOnTheOP
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...