Jump to content

А Вы не смотрели "Волкодав"а ?


Recommended Posts

  • ED Team
Posted

Да и колоритные переводы тоже неплохи. Те, что без приколов. :)

Best Regards, Dmitry.

 

"Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак


 
Posted
Да и колоритные переводы тоже неплохи. Те, что без приколов. :)

 

Кстати об этом. Гоблин переводил Обителя зла, первую часть.

 

Просто перевел и все.. ну пару матов типа Бл* и все. К чему было такое... Оригенал интереснее. имхо.

[sIGPIC]http://forums.eagle.ru/signaturepics/sigpic3427_40.gif[/sIGPIC]

Windows se7en | Intel™ C2D E6850 3.00GHz | 4GB RAM | ATi RADEON™ HD 4870 Sonic 512Mb DDR5 | Saitek X52 | TrackIR4 | VKB.

  • ED Team
Posted

Вообще от фильма зависит.

"Пошел ты" и "твою мать" не всегда отражают накала эмоций.

Хотя русский мат обладает большей энергетикой нежели англо-американский.

Best Regards, Dmitry.

 

"Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак


 
Posted
Вообще от фильма зависит.

"Пошел ты" и "твою мать" не всегда отражают накала эмоций.

Хотя русский мат обладает большей энергетикой нежели англо-американский.

 

Еще бы :D у амеров FucК с разными сочитаниями, и Ass и все. А у нас... еее... если все маты в книгу писать, томы Война и Мир отдыхают и курят в сторонке

 

Да и к тому же они его перевели так... что я бы не сказал что там были такие тусклые чтоли эмоции чтобы только лишь б*я сказать... окажись это реально...

[sIGPIC]http://forums.eagle.ru/signaturepics/sigpic3427_40.gif[/sIGPIC]

Windows se7en | Intel™ C2D E6850 3.00GHz | 4GB RAM | ATi RADEON™ HD 4870 Sonic 512Mb DDR5 | Saitek X52 | TrackIR4 | VKB.

Posted
Еще бы :D у амеров FucК с разными сочитаниями, и Ass и все. А у нас... еее... если все маты в книгу писать, томы Война и Мир отдыхают и курят в сторонке
Гоблин считает по-другому.

http://oper.ru/torture/read.php?t=1045689061

Там у него есть про мат. Найдешь.

Коричневые очки никогда не поранят мозг. Они небьющиеся.

Brown-coloured spectacles will never harm a brain. They are unbreakable. (с) Me

сфсвсг

I'm the future of the Russian government.

According to Scott Lofgren,

Bentley Systems global director.

  • ED Team
Posted
Но ведь потом этот фильм нельзя будет смотреть ни в одной приличной компании!

 

Да не смотри. Кто тебя заставляет?

 

С какого перепугу ты решил что фильмы, где герои постоянно матерятся, предназначены для просмотра в приличной компании?

 

Вообще как, в курсе, что в тех же США для фильмов имеют место быть возрастные рейтинги? Или проживаем в иллюзиях типа «у них мата нету»?

 

Не доводилось слышать о том, что посещение фильмов, имеющих рейтинг R (типа «Криминальное чтиво» и иже с ним), имеет возрастные ограничения вроде нашего «Детям до 16»? Что при демонстрации фильмов категории R по общедоступным телеканалам из них всегда вырезаются сцены жестоких убийств, употребления наркотиков, демонстрации обнажённых задниц, половых актов, а нецензурная брань либо заглушается писком, либо содержащие её диалоги вообще переговариваются заново совершенно левыми актёрами?

Именно...

Best Regards, Dmitry.

 

"Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак


 
Posted
У каждого свое мнение, не так ли?
Свое. Я, например, не уверен что Гоблин прав. Но заявлять, что «„Война и мир“ курят в сторонке» это... гм... не совсем корректно.

Коричневые очки никогда не поранят мозг. Они небьющиеся.

Brown-coloured spectacles will never harm a brain. They are unbreakable. (с) Me

сфсвсг

I'm the future of the Russian government.

According to Scott Lofgren,

Bentley Systems global director.

Posted
Свое. Я, например, не уверен что Гоблин прав. Но заявлять, что «„Война и мир“ курят в сторонке» это... гм... не совсем корректно.

 

Это зависит от того, насколько ты правильно меня понял.

[sIGPIC]http://forums.eagle.ru/signaturepics/sigpic3427_40.gif[/sIGPIC]

Windows se7en | Intel™ C2D E6850 3.00GHz | 4GB RAM | ATi RADEON™ HD 4870 Sonic 512Mb DDR5 | Saitek X52 | TrackIR4 | VKB.

Posted
Глянь звездные войны, все части которые они перевели, я смотрел чуть пузо не порвал. Грамотно сделали, чуваки с юмором, одназначно!

я смотрел все "смешные" переводы Пучкова,

понравилось только первое кольцо. остальные уже не выделяются.

Текст Гоблина. Володарского просто попросили прочесть.
Леша, почитай oper.ru, Пучков постоянно открещивается и очень недоволен тем, что на кассете с "Ночным Базаром" написали "гоблинский перевод". он не имеет отношения ни к тексту ни к озвучке, это чисто ОРТешный проект.

http://www.oper.ru/news/print.php?t=1051601256

"There are five dangerous faults which may affect a general: recklessness, which leads to destruction; cowardice, which leads to capture; a hasty temper, which can be provoked by insults; a delicacy of honor which is sensitive to shame; over-solicitude for his men, which exposes him to worry and trouble." Sun Tzu

[sigpic]http://forums.eagle.ru/signaturepics/sigpic2354_5.gif[/sigpic]

Posted

Ладно хватит тут кретиковать :)

я тут сходил с девушкой на другой росс фильм вышедший в тот же период, какой не скажу :music_whistling: в общем без коментариев :doh:

Комплекс «Андреич 84» производства УзССР с ЦБВМ «Аналитик-Т», РЭБ «ПОЭТ-МА 21В», ПрНК «Jameson 23» производит поиск цели типа «Т» для взятия на АС и последующего ТО согласно ИЭ книги «К», а так же для нерегламентированных работ.

Posted
Ладно хватит тут кретиковать :)

я тут сходил с девушкой на другой росс фильм вышедший в тот же период, какой не скажу :music_whistling: в общем без коментариев :doh:

А что тут гадать :) . Фильм с температурным названием?:D Что совсем плохо?

Posted

На самом деле, я так думаю, что основные претензии к фильму "Волкодав" возникают у тех, кто читал до этого книгу и это нормально. Я книгу до просмотра фильма не читал и поэтому для меня фильм прошел вполне нормально.

  • Like 1

Всего наилучшего, Алексей.

Posted

Вот решил сходить...фильмец понравился, есть конечно пара замечаний, но в целом, думаю, что фильм неплохой

Чтобы не было залётов - изучай район полётов!

=[:)]=YOj1k=14 [КВП]

1 (2).png

Posted

Извините что сбиваю с темы, а какие еще есть классические вещи в смешном переводе? Когда-то нашел только кусочек из Простоквашино. Наверняка что-то еще на сегодняшний день. Может даже ссылки в осел есть?

Posted
Извините что сбиваю с темы, а какие еще есть классические вещи в смешном переводе? Когда-то нашел только кусочек из Простоквашино. Наверняка что-то еще на сегодняшний день. Может даже ссылки в осел есть?
http://oper.ru/trans/?d=2

Простоквашино тоже не Гоблин.

Коричневые очки никогда не поранят мозг. Они небьющиеся.

Brown-coloured spectacles will never harm a brain. They are unbreakable. (с) Me

сфсвсг

I'm the future of the Russian government.

According to Scott Lofgren,

Bentley Systems global director.

Posted

Почитал отзывы, лишний раз убедился в банальной истине: своё психическое здоровье нужно беречь. :) Спасибо всем, кто оставил тут своё мнение о фильме. :) Смотреть не буду, денег не жалко, жалко времени... жизнь проходит, а ведь ещё столько хорошего вокруг! :)

  • Like 1
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...