BR55Sevas Posted June 28, 2010 Posted June 28, 2010 спасибо! бан должны на днях снять :) МиГ-29 Fly by wire СДУ Su-27SM second display panel https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL_2GGwNpWNp_fKXfRtDhIk8s5Jf4a9XHS http://berkuts.ru Пилотажный сервер с роботом | Aerobatic server with PhantomControl
vps Posted July 9, 2010 Posted July 9, 2010 Здравствуйте! Решил немного покапаться в скриптах LO2. Наткнулся на строки вроде этих: cdata = { triggers = _("TRIGGERS"), new = _("NEW"), open = _("OPN"), update = _("UPDATE"), delete = _("DELETE"), rules = _("RULES"), rule = _("TYPE:"), type = _("TYPE:"), actions = _("ACTIONS"), action = _("ACTION:"), ...... Кто-нибудь может объяснить мне зачем используется подчеркивание???
ED Team USSR_Rik Posted July 9, 2010 ED Team Posted July 9, 2010 Это признак, по которому система локализации работает. У вас виден только результат - русский перевод. Men may keep a sort of level of good, but no man has ever been able to keep on one level of evil. That road goes down and down. Можно держаться на одном уровне добра, но никому и никогда не удавалось удержаться на одном уровне зла. Эта дорога ведёт вниз и вниз. G.K. Chesterton DCS World 2.5: Часто задаваемые вопросы
zetetic Posted July 13, 2010 Posted July 13, 2010 Мужики! Подскажите, а звук тоже можно усилить или приглушить с помощью ЛУА скриптов? Если так, то где находятся эти файлы? Если конкретней, то хочу увеличить звук в кабине для пуска Вихрей, НАРов и попадания снарядов по фюзеляжу. FA-18 Grip Add-On\Warthog Stik\BRD-F1\TrackIR-5Pro\TrustmasterMFD*3/W10x64/MSIX99A GAMING PRO CARBON\i76800K@3,8GHz\DDR4 32Gb2800MHz\GTX1080Ti\2560*1440*32'
ED Team c0ff Posted July 13, 2010 ED Team Posted July 13, 2010 Мужики! Подскажите, а звук тоже можно усилить или приглушить с помощью ЛУА скриптов? Если так, то где находятся эти файлы? Если конкретней, то хочу увеличить звук в кабине для пуска Вихрей, НАРов и попадания снарядов по фюзеляжу. http://forums.eagle.ru/showthread.php?t=54046 http://forums.eagle.ru/showthread.php?t=51765 Dmitry S. Baikov @ Eagle Dynamics LockOn FC2 Soundtrack Remastered out NOW everywhere - https://band.link/LockOnFC2.
zetetic Posted July 14, 2010 Posted July 14, 2010 http://forums.eagle.ru/showthread.php?t=54046 http://forums.eagle.ru/showthread.php?t=51765 Благодарю! Новый звуковой движок хорош (за исключением каких-то провалов звука иногда), но сейчас из-за приглушённого пуска оружия и попадания в фюзеляж снарядов и сколков - впечатление, как будто оглохший летаешь:). FA-18 Grip Add-On\Warthog Stik\BRD-F1\TrackIR-5Pro\TrustmasterMFD*3/W10x64/MSIX99A GAMING PRO CARBON\i76800K@3,8GHz\DDR4 32Gb2800MHz\GTX1080Ti\2560*1440*32'
ED Team c0ff Posted July 14, 2010 ED Team Posted July 14, 2010 Благодарю! Новый звуковой движок хорош (за исключением каких-то провалов звука иногда), но сейчас из-за приглушённого пуска оружия и попадания в фюзеляж снарядов и сколков - впечатление, как будто оглохший летаешь:). Что за "какие-то провалы звука иногда"? Расскажите подробнее, пожалуйста. Dmitry S. Baikov @ Eagle Dynamics LockOn FC2 Soundtrack Remastered out NOW everywhere - https://band.link/LockOnFC2.
SHMATKO Posted July 14, 2010 Posted July 14, 2010 Что за "какие-то провалы звука иногда"? Расскажите подробнее, пожалуйста. извиняюсь что влезаю,но всеже... если запустился один движок,то при запуске второго исчезает звук запущенного двигателя и появляется только когда запускаемый выйдет на МГ.То же и с выбиванием двигателя:если подобьют один движок и он начнет останавливаться,то пропадает звук второго работающего движка и после остановки подбитого летишь еще минуты 2 в тишине,а после,как гром среди ясного неба,появляется звук работающего двигателя. И если первое не так страшно,то второй баг приводит к очень нехорошим последствиям...ибо действия в таком случае выполняются на автомате... [sIGPIC][/sIGPIC] -СКОРОСТЬ -ВЫСОТА два из трех всегда требуются для успешного завершения полета. -МОЗГИ
ED Team Laivynas Posted July 14, 2010 ED Team Posted July 14, 2010 При чем тут "lua-скрипты"? И "автоматом" предусматривает определение нерабочего двигателя по прибору, а не на слух. Best Regards, Dmitry. "Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак
ED Team c0ff Posted July 14, 2010 ED Team Posted July 14, 2010 если запустился один движок,то при запуске второго исчезает звук запущенного двигателя и появляется только когда запускаемый выйдет на МГ.То же и с выбиванием двигателя:если подобьют один движок и он начнет останавливаться,то пропадает звук второго работающего движка и после остановки подбитого летишь еще минуты 2 в тишине,а после,как гром среди ясного неба,появляется звук работающего двигателя. Это прикладуха и к звуковому движку отношения не имеет. Понятно, что Вам от этого не легче, зато легче мне :) А к lua-скриптам это действительно совсем никак, так что завязываем. Dmitry S. Baikov @ Eagle Dynamics LockOn FC2 Soundtrack Remastered out NOW everywhere - https://band.link/LockOnFC2.
seysen Posted July 25, 2010 Posted July 25, 2010 (edited) Изменение в МОДе ввода. Добавлена версия 1.2 Читаю описание: - ИЗМЕНЕНО: двупозиционные тумблеры теперь назначаются на одну кнопку (ВКЛ\ВЫКЛ) Считаю это не совсем правильно. К "залипающим" кнопкам я еще понимаю... Если не затруднит, можно тумблеры все же двухпозиционные вернуть? За Энкодеры отдельное спасибо :thumbup: Edited July 25, 2010 by seysen [sIGPIC][/sIGPIC] С уважением, seysen
mkmax Posted July 26, 2010 Posted July 26, 2010 (edited) Есть желание часть функционала ПВИ продублировать на мфд x52pro. С переключением режимов и страниц и нажиманием кнопок я уже разобрался. Осталось сделать только вывод. вижу код D:\Games\ka50\Scripts\Aircrafts\Ka-50\Cockpit\PVI\PVI_page.lua: ... txt_NIT = CreateElement "ceStringPoly" txt_NIT.name = "txt_NIT" txt_NIT.material = "font_PVI" txt_NIT.init_pos = {-0.63, -0.18, 0.0} txt_NIT.alignment = "LeftCenter" txt_NIT.controllers = {{"NIT"}} txt_NIT.stringdefs = {horizontal_size, vertical_size, 0.00147, 0.0} Add(txt_NIT) ... возможно ли получить в моем коде txt_NIT.value? Увижу ли я там то, что хочу? (а именно - текст нижнего индикационного табло) Есть ли жизнь на Марсе? Разработчики, не дайте помереть в неведении :cry: Edited July 27, 2010 by mkmax
mkmax Posted August 3, 2010 Posted August 3, 2010 Одолел. Теперь, если вдруг соберусь строить железный кокпит - буду знать, откуда тянуть данные :music_whistling:
aragorlum234 Posted August 6, 2010 Posted August 6, 2010 1)Подскажите, как вывести русский текст через луа. Н-р, в событии on_player_slot(id, side, unit) здесь local name = net.get_name(id) local msg = name .. ", выбери другой слот" net.send_chat(msg, true) вместо "'имя', выбери другой слот" выводится "'имя'", то есть русский текст не отображается. Причем, если писать в лог то, что пишется в чат, то в логе ЕСТЬ выводимый русский текст "выбери другой слот". 2)Как выводить для русскоязычного локона русский текст, а для других автоматом текст на английском.(вроде функции gettext.translate(str)) [sIGPIC][/sIGPIC]
ED Team c0ff Posted August 6, 2010 ED Team Posted August 6, 2010 Скрипт должен быть в кодировке UTF-8 (без всяких BOM). gettext есть в виде _(), см. Scripts/net/main.lua Dmitry S. Baikov @ Eagle Dynamics LockOn FC2 Soundtrack Remastered out NOW everywhere - https://band.link/LockOnFC2.
aragorlum234 Posted August 6, 2010 Posted August 6, 2010 (edited) Скрипт должен быть в кодировке UTF-8 (без всяких BOM). gettext есть в виде _(), см. Scripts/net/main.lua Действительно, перекодировав events.lua в UTF-8(по-умолчанию он был в win-1251), русский текст стал писаться. gettext в main.lua не нашел. я так понял, имелась ввиду функция _ = translate тело которой local function translate(str) if str ~= "" then return gettext.translate(str) else return "" end end вопрос, куда вписывать соответствие английских слов и русского перевода? Н-р local name = net.get_name(id) local msg = name .. _(", choose another slot") net.send_chat(msg, true) --нужно, чтобы отобразилось ", выбери другой слот" для русской локализации, для остальных ", choose another slot" Edited August 6, 2010 by aragorlum234 [sIGPIC][/sIGPIC]
ED Team c0ff Posted August 10, 2010 ED Team Posted August 10, 2010 Сформируйте .po-файл с Вашими строками. Допустим, он называется "custom_strings.po". При инициализации надо сделать: gettext.add_package("custom_strings" [, dir_name]) и потом для каждой строчки: translation = gettext.dtranslate("custom_strings", "my string to translate") Dmitry S. Baikov @ Eagle Dynamics LockOn FC2 Soundtrack Remastered out NOW everywhere - https://band.link/LockOnFC2.
ED Team c0ff Posted August 11, 2010 ED Team Posted August 11, 2010 Сформировать надо не .po, а .mo :) http://www.gnu.org/software/gettext/ Вкратце, делаете .po файл, потом компилируете его в .mo с помощью msgfmt Формат .po-файла: # заголовок: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-19 16:44+0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # дальше так: # камент msgid "ключ строки (т.е. англ строка)" msgstr "перевод" Dmitry S. Baikov @ Eagle Dynamics LockOn FC2 Soundtrack Remastered out NOW everywhere - https://band.link/LockOnFC2.
Grumant Posted August 26, 2010 Posted August 26, 2010 В скрипте db_sensors.lua расстояния обнаружения обозначены в милях?
ED Team Chizh Posted August 26, 2010 ED Team Posted August 26, 2010 В скрипте db_sensors.lua расстояния обнаружения обозначены в милях? Вообще-то мы используем СИ, поэтому там скорее всего либо метры, либо километры. Единственный урок, который можно извлечь из истории, состоит в том, что люди не извлекают из истории никаких уроков. (С) Джордж Бернард Шоу
Grumant Posted August 26, 2010 Posted August 26, 2010 Вообще-то мы используем СИ, поэтому там скорее всего либо метры, либо километры. Просто там указано расстояние для радара су 27 в ППС где-то 65 или 80 километров, в игре он видит за 100. Вопрос был правда по ГС2.
BR55Sevas Posted October 13, 2010 Posted October 13, 2010 (edited) Как получить с помощью export.lua или modeltimer положение камеры в кабине при полёте/просмотре треков? Т.е. с помощью mоdeltimer можно получить положение РУСа, РУДа и педалей, можно ли также получить информацию по камерам? Можно ли управлять той же камерой в кабине или головой пилота через export.lua? спасибо Edited October 13, 2010 by BR=55=Sevas МиГ-29 Fly by wire СДУ Su-27SM second display panel https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL_2GGwNpWNp_fKXfRtDhIk8s5Jf4a9XHS http://berkuts.ru Пилотажный сервер с роботом | Aerobatic server with PhantomControl
ALF7 Posted October 14, 2010 Posted October 14, 2010 Просто там указано расстояние для радара су 27 в ППС где-то 65 или 80 километров, в игре он видит за 100. Вопрос был правда по ГС2.max_measuring_distance = 200000.0, Онлайн-MG:joystick: "Страшнее Шилки зверя нет". "ПИСДРУНС СС ПП". "Носи ППК с молоду-любить будешь до старости". "СА-Танки решают все!" "- А мы, старшина, ни за первую и не за вторую… Мы – за третью. За эту… За как её?.. За Родину!" __|77|________:::::: =}- \~~~~~~~~~/~~~~~~~ NAVAL AVIATION FAN ~~~~~~~
Nonexistent Posted October 14, 2010 Posted October 14, 2010 Как получить с помощью export.lua или modeltimer положение камеры в кабине при полёте/просмотре треков? Т.е. с помощью mоdeltimer можно получить положение РУСа, РУДа и педалей, можно ли также получить информацию по камерам? Можно ли управлять той же камерой в кабине или головой пилота через export.lua? спасибо То же задавался этим вопросом..... >>>Да, я не считаю, что турция права в ситуации со сбитым СУ-24.
Recommended Posts