Jump to content

Предложение разработчикам


Recommended Posts

Posted

В треках можно вставлять комментарии, очень удобно для создания тренировочных миссий. А вот неплохо былобы замутить такое дело посреди самого вылета :roll: . Т. е. можно наполнить миссии переговорами. Как я это вижу, например в редакторе мы задаем что в такое-то врямя игрок получает сообщение (например приказ командывания, или радиопередачу от другого самолета, корабля и т. п.), ну или слышит (т. е. читает, как один пилот переговаривается с другим. Само сабой в бою это нафик не надо а вот при нудном патруле или возвращении очень былобы интересно. Такие-же сообщения можно вводить при прохождении самолетом какой либо точки маршрута или при уничтожении какого либо объекта. Ведь таким макаром можно в воздухе мутить целые радиопереговоры :lol: . Мне просто интересно насколько это сложно сделать, и как к этой идее отнесутся вирпилы. Сразу извеняюсь если такой пост был :oops: , я не нашел.

 

P. S. Спасибо разработчикам, вы сделали самую гениальную игру какую я только видел (жалко что дашло это до меня только через полгода ! Ведь правильно умные люди говорят, учи матчасть и тренируйся, тогда все получится, а по началу с дуру забросил, руки опустились).

Война приходящее а музыка вечна :music_whistling:

  • ED Team
Posted

Идея - класс. :)

Но если бы это еще совместить с толковым генератором речи (как в Win 2000/XP) было бы совсем хорошо. :D

 

PS. В МыСыФыСы (MSFS :wink: ) такое уже ИМХО давно есть. :)

Best Regards, Dmitry.

 

"Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак


 
  • ED Team
Posted

Re: Предложение разработчикам

 

Если я правильно понял, автор предлагает ввести в симулятор некий программируемый наполнитель радиоэфира. Честно говоря, не хотелось бы засорять симулятор несвойственными ему искусственными фитчами, пусть даже в чем-то и приятными. На мой взгляд, гораздо полезней было бы ввести в симулятор реальные объекты, общающиеся в радиоэфире.

Valery Blazhnov

Eagle Dynamics Veteran

Posted

Re: Предложение разработчикам

 

... На мой взгляд, гораздо полезней было бы ввести в симулятор реальные объекты, общающиеся в радиоэфире.

 

В самую точку. Очень нехватает более продвинутого "общения" с ДРЛО, наземными службами. Даже не столько общения, а сколько корректировки, реальной помощи. Я уже не говорю о радиообмене пилотов находящихся на ВПП, в воздухе, на глисаде. Сейчас, в эфире полный вакум. Неуютно. Понятно что все сразу не сделаешь но потихоньку хорошо бы начать экспериментировать.

 

ЗЫ. Особо радует тот факт что разработчики сами об этом говорят :)

Posted

Re: Предложение разработчикам

 

Если я правильно понял, автор предлагает ввести в симулятор некий программируемый наполнитель радиоэфира... На мой взгляд, гораздо полезней было бы ввести в симулятор реальные объекты, общающиеся в радиоэфире.

 

Сделайте хотя бы так... :)

8831px.ru ну и vfat, конечно же)

  • ED Team
Posted

Re: Предложение разработчикам

 

Честно говоря, не хотелось бы засорять симулятор несвойственными ему искусственными фитчами, пусть даже в чем-то и приятными.

Извините, но почему радио-переговоры - это искусственная "фича"?

:?

На мой взгляд, гораздо полезней было бы ввести в симулятор реальные объекты, общающиеся в радиоэфире.

А что, этих объектов сейчас мало? :o

Best Regards, Dmitry.

 

"Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак


 
Posted

Re: Предложение разработчикам

 

Честно говоря, не хотелось бы засорять симулятор несвойственными ему искусственными фитчами, пусть даже в чем-то и приятными.

Извините, но почему радио-переговоры - это искусственная "фича"?

:?

На мой взгляд, гораздо полезней было бы ввести в симулятор реальные объекты, общающиеся в радиоэфире.

А что, этих объектов сейчас мало? :o

в первичном предложении имелся ввиду искуственный радиоэфир, генерируемый не обьектами в миссии, а "мертвыми душами" - скриптами. вот Валерий и предложил не извращатся и сразу писать правильную систему с правильным радиообменом существующих на карте обьектов.

"There are five dangerous faults which may affect a general: recklessness, which leads to destruction; cowardice, which leads to capture; a hasty temper, which can be provoked by insults; a delicacy of honor which is sensitive to shame; over-solicitude for his men, which exposes him to worry and trouble." Sun Tzu

[sigpic]http://forums.eagle.ru/signaturepics/sigpic2354_5.gif[/sigpic]

Posted

А кто знает как в реале ведутся переговоры? Я имею в виду что слышит пилот конкретного самолета, слышит ли он весь эфир или только предназначеные для него сообщения?

Я не волшебник, я только учусь (с)

Posted

он слышит весь физически доступный нешифрованый эфир на своей частоте, и он (эфир) достаточно наполнен в районе аэропортов.

"There are five dangerous faults which may affect a general: recklessness, which leads to destruction; cowardice, which leads to capture; a hasty temper, which can be provoked by insults; a delicacy of honor which is sensitive to shame; over-solicitude for his men, which exposes him to worry and trouble." Sun Tzu

[sigpic]http://forums.eagle.ru/signaturepics/sigpic2354_5.gif[/sigpic]

  • ED Team
Posted

Re: Предложение разработчикам

 

На мой взгляд, гораздо полезней было бы ввести в симулятор реальные объекты, общающиеся в радиоэфире.

А что, этих объектов сейчас мало? :o

Реально взаимодействующих - мало. А без развитого взаимодействия между объектами современные боевые действия невозможны. И это касается не только радиосвязи.

Valery Blazhnov

Eagle Dynamics Veteran

  • ED Team
Posted
он слышит весь физически доступный нешифрованый эфир на своей частоте, и он (эфир) достаточно наполнен в районе аэропортов.

Как в MSFS 2002?

(Переключился на другой канал и все (для тебя) пропали.)

Best Regards, Dmitry.

 

"Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак


 
Posted
он слышит весь физически доступный нешифрованый эфир на своей частоте, и он (эфир) достаточно наполнен в районе аэропортов.

Как в MSFS 2002?

(Переключился на другой канал и все (для тебя) пропали.)

 

Так и есть в реале, на другой канал переключаешся только по необходимости. А вообще разработчиков давно и методично долбят по теме радиообмена ( http://forum.sukhoi.ru/showthread.php?t=26996&highlight=%E0%F2%EC%EE%F1%F4%E5%F0%E0 тут много станиц, но самое интересное, что разработчикам передавали документацию по радиообмену задолго до релиза 1.01), только результата пока нет :cry:

  • ED Team
Posted
А вообще разработчиков давно и методично долбят по теме радиообмена ( http://forum.sukhoi.ru/showthread.php?t=26996&highlight=%E0%F2%EC%EE%F1%F4%E5%F0%E0 тут много станиц, но самое интересное, что разработчикам передавали документацию по радиообмену задолго до релиза 1.01), только результата пока нет :cry:

 

ИМХО тут одна основная причина - необходимость ОГРОМНОЙ дикторской работы. Плохо, что нет (или просто не видел) нормальных русско-язычных "говорилок" (озвучивающих текст). :(

Или все не так уж просто?

Best Regards, Dmitry.

 

"Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак


 
  • ED Team
Posted
ИМХО тут одна основная причина - необходимость ОГРОМНОЙ дикторской работы. Плохо, что нет (или просто не видел) нормальных русско-язычных "говорилок" (озвучивающих текст). :(

Или все не так уж просто?

Действительно, такая проблема существует. Профессиональная дикторская озвучка стоит очень дорого, а дилетантская режет ухо и быстро надоедает (это особенно заметно в пиратских озвучках). Для сведения: нерусскоязычные речевые сообщения ЛокОна записывались дикторами Голливуда.

Valery Blazhnov

Eagle Dynamics Veteran

  • ED Team
Posted
Действительно, такая проблема существует. Профессиональная дикторская озвучка стоит очень дорого, а дилетантская режет ухо и быстро надоедает (это особенно заметно в пиратских озвучках). Для сведения: нерусскоязычные речевые сообщения ЛокОна записывались дикторами Голливуда.

 

И все же, какова возможность применения TTS (Text-to-Speech) технологий? :roll: Как в MS narrator`е с russian speech api.

"Убогость" сгенерированного голоса покрыть/замаскировать эфирными помехами (может даже нерегулярными).

 

PS. По поводу Голливуда, это шутка? :)

Best Regards, Dmitry.

 

"Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак


 
Posted

Всем привет, и спрошедшими/наступающим праздниками(-ом)!!!)))

На мой взгляд хватило бы того что было сделано в "Шторме" - весьма впечатляющий и создающий атмосферу радиоэфир, что называется простенько и со вкусом, причем не без юмора.

"...when you look long into an abyss, the abyss also looks into you."

Friedrich Nietzsche

  • ED Team
Posted
Всем привет, и спрошедшими/наступающим праздниками(-ом)!!!)))

На мой взгляд хватило бы того что было сделано в "Шторме" - весьма впечатляющий и создающий атмосферу радиоэфир, что называется простенько и со вкусом, причем не без юмора.

 

Да, старый новый год на носу, так сКзать. :D Спасибо.

А то, что в Шторме миссии заскриптованы, не смущает? :wink:

Best Regards, Dmitry.

 

"Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак


 
Posted

если бы все так скриптовали....)))) смущало тогда только одно - нельзя было треки записывать((( игруха была построена очень здорово - одно обучение чего стоит или вариант с дуэлью. В ней масса идей заложена которые можно до сих пор использовать при созданий мииссий.

А вообщето я про радиопереговоры говорил)))

"...when you look long into an abyss, the abyss also looks into you."

Friedrich Nietzsche

  • ED Team
Posted

Вы так нас агитируете за расширение радиоэфира быдто нас надо уговаривать. :roll:

Мы вполне отчетливо осознаем огрехи и недостатки текущей реализации. Как только у нас появится возможность вплотную заняться радиоэфиром - будем этим заниматься, но скорее всего это будет только в новом проекте, т.к. сейчас просто нет ресурсов в широком понимании.

Кстати, реальные записи боевого (или хотябы учебно-боевого)российского радиоэфира нам так никто и не предоставил. :(

Я понимаю, что у нас с этим туго, но вот НАТОвцы без проблем целые записанные CD с войны шлют.

Единственный урок, который можно извлечь из истории, состоит в том, что люди не извлекают из истории никаких уроков. (С) Джордж Бернард Шоу

Posted
... Кстати, реальные записи боевого (или хотябы учебно-боевого)российского радиоэфира нам так никто и не предоставил. :(

Я понимаю, что у нас с этим туго, но вот НАТОвцы без проблем целые записанные CD с войны шлют.

 

У нас все закодированно "Великим и Могучим"... трехэтажным... пятиэтажным... Боюсь что при реализации реальных переговоров игру придется переводить в ранг "...до 16 и старше" :P

  • ED Team
Posted
если бы все так скриптовали....)))) смущало тогда только одно - нельзя было треки записывать((( игруха была построена очень здорово - одно обучение чего стоит или вариант с дуэлью. В ней масса идей заложена которые можно до сих пор использовать при созданий мииссий.

А вообщето я про радиопереговоры говорил)))

 

Флайт симулятор от мелкософта пробовал?

Какие там диалоги в эфире. Причем, прошу заметить, безо всякого сценария. :)

Да, они не так богаты оборотами речи, но свою функцию выполняют хорошо.

 

ПС. Скачал-таки русский API для Narrator`а. Пока это напоминает американские фильмы с участием "русских" персонажей. Там где они говорят "по-русски" :lol: , а внизу титры.

Попробую "поковать" его в "Sound Forge"...

Best Regards, Dmitry.

 

"Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак


 
  • ED Team
Posted
У нас все закодированно "Великим и Могучим"... трехэтажным... пятиэтажным... Боюсь что при реализации реальных переговоров игру придется переводить в ранг "...до 16 и старше" :P

Мат - универсальный архиватор многих языков. :)

 

ПС. ИМХО на постсоветском пространстве им (русским матом) пользуются довольно широко.

ППС. Както слышал крики современных играющих детей (6-12лет) - мат-перемат. :( Может дети неправильные попались. :roll:

Best Regards, Dmitry.

 

"Чтобы дойти до цели, надо прежде всего идти." © О. Бальзак


 
Posted

да вообщето про "мелкософт" в курсе, токма шо товарисч заходил он енто дело очень полюбляет так что периодически обмениваемся "опытом"))))

Но почему Шторм привел в пример - там несколько другим путем пошли: не обязательно радио переговоры оригинальные вставлять (полгода отлетал кроме обязательных докладов по точкам маршрута ничего не в эфире не вещал, да и еслибы захотелось не по теме пообщатся получил бы "по всей сторгости закона"))), достаточно было создать атмосферу переговоров фразами близкими к реальности, но более "литературными" что ли -и получился на мой взгляд вполне симпатичный радиообмен, и трехэтажным фольклором получилось -фраза "понеслсь звезда по кочкам" помоему хороший тому пример.

"...when you look long into an abyss, the abyss also looks into you."

Friedrich Nietzsche

Posted
У нас все закодированно "Великим и Могучим"... трехэтажным... пятиэтажным... Боюсь что при реализации реальных переговоров игру придется переводить в ранг "...до 16 и старше"
А что? - идея. :idea: Сделать смягченный варпиант стандартным, а с использованием "универсального шифратора речи, ускоряющего взаимопонимание между участниками радообмена и затрудняющего его понимание для противника" сделать отдельный платный патч. :D

Коричневые очки никогда не поранят мозг. Они небьющиеся.

Brown-coloured spectacles will never harm a brain. They are unbreakable. (с) Me

сфсвсг

I'm the future of the Russian government.

According to Scott Lofgren,

Bentley Systems global director.

  • ED Team
Posted
Для сведения: нерусскоязычные речевые сообщения ЛокОна записывались дикторами Голливуда.

 

PS. По поводу Голливуда, это шутка? :)

Никаких шуток. Причем, голоса неанглоязычных персонажей специально записывались дикторами с соответствующим акцентом.

Valery Blazhnov

Eagle Dynamics Veteran

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...