bird-1 Posted June 5, 2011 Posted June 5, 2011 (edited) There are English version, German version, Spanish version, Russian version, Franch version, would there be Chinese version in next DCS ? :( Edited June 6, 2011 by bird-1 NFI_651/bird-1 NFI Chinese Web Intel i7 6800k OC 3.7GHz | MSI X99 | Nvidia GTC1060 6G | DDR4 2400MHz 32GB | Sumsung SSD 256GB | Apple 27’LCD | TM Hotas Warthog for A10C & Cougar for FC3 | Saitek Flight Rudder Pedals [sIGPIC]http://forums.eagle.ru/signaturepics/sigpic63864_3.gif[/sIGPIC]
yuhan11020 Posted June 5, 2011 Posted June 5, 2011 oh !!! a chinese here !!I think there will be no chinese version! I am from china too!
Heli Shed Posted June 5, 2011 Posted June 5, 2011 AFAIK, there are no plans to make a chinese version. 'T' Come pay us a visit on YouTube - search for HELI SHED
bird-1 Posted June 7, 2011 Author Posted June 7, 2011 It's a pity, there are so many ED funs in China. NFI_651/bird-1 NFI Chinese Web Intel i7 6800k OC 3.7GHz | MSI X99 | Nvidia GTC1060 6G | DDR4 2400MHz 32GB | Sumsung SSD 256GB | Apple 27’LCD | TM Hotas Warthog for A10C & Cougar for FC3 | Saitek Flight Rudder Pedals [sIGPIC]http://forums.eagle.ru/signaturepics/sigpic63864_3.gif[/sIGPIC]
Pyroflash Posted June 7, 2011 Posted June 7, 2011 If I am correct, someone can still make an text, audio, and texture mod to allow Chinese people to play. If you aim for the sky, you will never hit the ground.
NFI_110bird-0 Posted June 7, 2011 Posted June 7, 2011 AFAIK, there are no plans to make a chinese version. 'T' I'm so sad to hear that! You know,hundreds and thousands of LockOn and DCS series fans in China,and many professional organizations,such as NFI,Insky,3GO etc! Most of them had been complained that all the products from you were the foreign languages,not include the Simple Chinese version in particular.That made so many troubles during they comprehend the games. If ED can develop the Simple Chinese version,I firmly believe that,the sales would increase rapidly in the East market! Also,ignore them means lose such incomes.:pilotfly: I strongly suggest ED can plan to do so.The ED fans in China are looking forward to hearing the good news from you. Best wishes!
Alex_rcpilot Posted June 13, 2011 Posted June 13, 2011 Interesting discussion here. I'm by no means dependent on any form of localization. But as 110 stated the vast majority in here are really having a hard time with English. Making mods is totally feasible as Pyroflash said, and that's exactly what has been going on since the Flanker series more than a decade ago. However, that's not quite the answer to the question here - why does ED have to depend on 3rd party organizations to adapt to the Chinese market while they've made official support for a number of other regions? If it's just a matter of lacking man power, that won't be a problem at all. IMHO, outsourcing this non-confidential part of a software won't hurt anything. One of the advantages with an official release is safety. 3rd parties don't always provide clean files, and players don't always know how to avoid it. I don't mean to suggest what ED should do. I'm just saying there are possibilities which can make things better.
Frostiken Posted June 13, 2011 Posted June 13, 2011 Most games don't have Chinese translations, and the cynical part of me wants to suggest that it might be related to the fact that when I last was in Hong Kong, you could find just about any movie or software for sale on the street for what amounted to a dollar. Maybe they figure if you can't read it, there's no point in pirating it... [sIGPIC][/sIGPIC]
Kuky Posted June 13, 2011 Posted June 13, 2011 I doubt English and Russian speaking producers/team are able to make all of the translations to chinese... surely a chinese person familiar with english doing this is viable option... and as Pyroflash sugested, someone from this large fan base in China can make such a mod. And I find bit funny, but true what Frositken said, you can find pirated everything in there so I wouldn't be surprised if ED would not want to do the translation PC specs: Windows 11 Home | Asus TUF Gaming B850-Plus WiFi | AMD Ryzen 7 9800X3D + LC 360 AIO | MSI RTX 5090 LC 360 AIO | 55" Samsung Odyssey Gen 2 | 64GB PC5-48000 DDR5 | 1TB M2 SSD for OS | 2TB M2 SSD for DCS | NZXT C1000 Gold ATX 3.1 1000W | TM Cougar Throttle, Floor Mounted MongoosT-50 Grip on TM Cougar board, MFG Crosswind, Track IR
Nate--IRL-- Posted June 13, 2011 Posted June 13, 2011 The Korean publisher did a translation of the manual to Korean - so there is scope for it - but it most likely won't be done by ED. Nate Ka-50 AutoPilot/stabilisation system description and operation by IvanK- Essential Reading
Alex_rcpilot Posted June 14, 2011 Posted June 14, 2011 I doubt English and Russian speaking producers/team are able to make all of the translations to chinese... surely a chinese person familiar with english doing this is viable option... and as Pyroflash sugested, someone from this large fan base in China can make such a mod. And I find bit funny, but true what Frositken said, you can find pirated everything in there so I wouldn't be surprised if ED would not want to do the translation Yup, if that was really their concern they're probably on the right track. Raising the bar for its users does keep unwanted attention away, at least for a while. And that leads to a new question here: do we see 3rd party translators as volunteer promoters for game producers, or accessaries for piracy? Make no mistake about my standpoint here, I'm totally against piracy. We run our forum with stringent rules - nobody talks about pirated sims. In a country filled with $1 movies and games, one would naturally point out the downside of this operating model: we piss people off, especially those who don't wanna pay a penny for what's already sold at a cheap price. For most sites this would be unacceptable as every other site may easily out number their click rates. But over time this stringency paid off in other ways. After all, click rate isn't the only treasure for a site, and we don't reject piracy for treasure, we do it just because it's wrong.
kiss4luna Posted June 15, 2011 Posted June 15, 2011 The English, German, Spanish and many other languages belong to Latin language system if i'm correct. and that's why translating Russian to English or German or many other languages is much much more easier than to Chinese. The Chinese language is complex as Janpanese, the Japanese learnt much from China in Tang Dynasty and using Chinese language as an model to develop their own languages, this is why these two languages are both so complex to learn for western people. i think ED should focus their attention on the sim itself. building only Russian and English version and let the retailling publishers or third party groups do the translation work. by the way, i think English will be better because Russian is to hard to speak lol RTX 3070
Recommended Posts