Jump to content

Gorynych

Members
  • Posts

    1886
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Gorynych

  1. Да уж, АГИ-1 то ещё сокровище... это во многом из-за него не «пошла» прямая индикация на отечественных авиагоризонтах. Вообще не понимаю, как люди с ними в сложняке летали. Я, пока от обратной к прямой привык, чуть мозг себе не сломал... А МУС-2 да, это механизм управления стабилизатором на случай отказа гидросистемы. Но там тоже были хохмы во время ремонта: путали полярность управления подключения электродвигателя, со всеми отсюда вытекающими...
  2. Я извиняюсь, правильно - гироиндукционный.:)
  3. А по мне - так, это скорее арабский акцент, чем русский. Слишком раскатистое «р».
  4. http://www.esmagroup.com/products/Filtration/Parker%20Domnick%20Hunter%20Filteration%20and%20Seperation/Waveguide%20Air%20Pressure%20Unit.pdf Манометр воздуха в отсеке установки радиолокационного оборудования.
  5. Золотые слова ! «Летать - не умеют ! Стрелять...тоже не умеют, но - орлы !» (с):lol:
  6. Чот не въехал. Зарелизились, что ль ? Или, опять очередная «картина маслом» ?
  7. Очень сомневаюсь. Но, повторюсь, мне пофиг. У меня с языком (английским) проблем нет, поэтому это точно не моя проблема. В гражданской авиации вообще запрещено переводить документацию с языка оригинала. Хочешь летать на «иномарке» - учи язык. Не хочешь, или не царское это дело - вот те Бог, вон те порог. А с «сарафанным радио» и подавно - волчий билет на всю жизнь.
  8. Та же фигня. Сразу же написал ему и предложил помощь, как предзаказал. Я то разберусь, у меня с английским проблем нет. Но как они собираются увеличивать продажи среди русскоязычного сообщества ? Собственно, их проблемы.
  9. Да на здоровье ! Главное, не увлекаться и не подменять реальную реальность виртуальной. А то, иной раз, до смешного доходит, когда человек никогда ни на чем не летавший берётся рассуждать о том, как себя тот, или иной самолёт ведёт на каких то режимах...
  10. А это - сколько угодно ! Да только, хоть сто раз скажи «халва!», во рту от этого слаще не станет.
  11. Вот и я о чем. Мне симуляторов (настоящих) в жизни хзватило. А на компе у меня - компьютерная игра. И я ЗШ, когда сажусь играть не одеваю. И НЛка у меня рядом с клавиатурой не лежит.
  12. Так, на то и игра ! Иг-ра ! А не некий суррогат реальности на компе.
  13. Сильно. Весьма спорно.
  14. А в другом тоже не очень новом фильме говорится: «Не делай мне картину маслом ! Ты дай в руках подержать!»
  15. Самая правильная и взвешенная позиция. Не то, что я, дурак...;)
  16. Конечно-конечно !:D
  17. Ага. И пару месяцев, как модуль был выставлен в предпродажу, чтобы узнать, что мы его получим ( может быть !) через месяц. А может два, а может и три. С таким подходом, скоро начнут модули продавать ещё ДО начала их разработки. Порочная практика, ИМХО. Куда катится этот мир ! Зато видосиками красивыми нас развлекают. И стримами: как все будет зашибись !
  18. Это явно какой то термин. Или, «погоняло». Вроде «бычьего глаза». И уж точно не имя собственное.
  19. Может и так. У нас, в авиации, такого нету, так что мне простительно программерские и ( или) девелоперские фичи и не знать. Вернее, самолёт то тоже могут облетывать и неокрашенный, только он все равно называется самолетом. Разве что, дадут ему имя собственное.
  20. Я тоже ручками. Все ручками. Один хрен, когда уворачиваешься - там все внимание на то, чтобы увернуться. На какой фазе атаки ты бы не находился. И вот тут работаешь всеми конечностями и средствами. А ждать, когда механизм за меня то ли «отмажет», то ли нет... не, это не по мне.
  21. На данный момент вынужден откланятся, т.к. оказывается, у меня есть семья и она почему-то требует к себе внимания. :) Будет возможность - допереведу крайний абзац вечером, хотя там чего-то принципиально важного лично я не обнаружил.
  22. Следующая серия : Продолжение следует...
  23. Ладно. Потихоньку буду долбить.
  24. Ну, там он дальше разжевывает, что они хотят, что будет и как все это будет выглядеть. Если интересно, я добью этот текст. Лишь бы толк был..
  25. Первая часть перевода "декабрьского поста". Дальше переводить, или и так все понятно ?
×
×
  • Create New...