-
Posts
410 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Events
Everything posted by thunderstorm09
-
Еще есть игровой режим DCS. Там тоже всё просто
-
На синей технике так сделать нельзя, так как кнопка меняет свое назначение в разных ситуациях и захватить цель можно разными путями. Сделать все под вас сейчас – придется переделывать под вас когда будете осваивать другие функции. Поэтому пишут TMS вверх и т.п.
-
А так у нас тут очень добродушное сообщество, с хорошими знания матчасти (это я не про себя) и готовое придти на помощь. Так что пишите свои сложности, тут всегда помогут. Но сначала нужно самому осмотреться и собрать список вопросов непонятных тем)) Согласен, что-то разъезжается иногда по названиям. Надо это озвучивать и ED правят многие вещи. Старожилам уже не видно этого, глаз замылен. А вот новичкам всё бросается в глаза и это хорошо. Свежий взгляд
-
В описании к обучающей миссии ракет AIM-9 L/M Employment есть абзац: Для того, чтобы начать эту миссию, вы должны уметь обнаруживать цели с помощью радара F-16C в режиме Range While Scan (RWS). Эта процедура описана на стр. 120 руководства F-16. Вы также должны быть знакомы с символикой AIM-9 на ИЛС (HUD) на странице 172. Думаю, что доступно написано. С развитием проекта и переводом страницы могли разъехаться, но понятно, что эту информацию нужно добыть перед нажатием кнопки СТАРТ.
-
Как говорил один великий авиатор – спокойствие, только спокойствие! [emoji1] Начнем по порядку. Очень эмоциональный комментарий на тему перевода, иногда его не хватает. Но как уже было сказано выше, нужно писать тогда предложения и обосновать. Я занимаюсь переводом некоторых бумажек тут и сталкиваюсь с большими сложностями как это преподнести людям, дабы не угрожали вазелином [emoji23] Сами взвесьте суть! Переводить на пальцах всем примитивно, тогда будет бардак и теряется элемент симуляции. Ведь знающий человек поймет, а незнающий выучит название. То есть глубже окунется в авиационный мир, пусть и виртуальный. Другая проблема, это кривость написания оригинала. Не знаю почему. Есть один проект, сделан шикарно, а руководство, будто писала его жена с пересказов за обедом… Уходит время на понимание, так как тот же великий Гугл не может догадаться что обсуждается. Следующая проблема, насколько уходить от оригинала при переводе. В большинстве я стараюсь переводить построчно. Так проще перепроверить и найти ошибку (они тоже бывают, к сожалению). Но построчный перевод может превратиться в тавтологию. Есть модули не англоязычных стран и в руководстве встречаются элементы языка страны производителя. Это тоже добавляет перчинки в процесс… Ну и еще один момент. Летчики, знающие многие авиационные кнопочки, все равно переучиваются долго на новый самолет. И часто набор букв и им доставляет неудобства первое время. Поэтому, «спокойствие, только спокойствие!». Потребуется время. Мы все уже поняли, что его у вас мало, но этот симулятор таков. Он глубоко проработан, поэтому потребуется глубокое погружение. Уверен, вы получите огромное удовольствие от освоенного результата. P.S. Это руководство переводил человек, у которого тоже время в жизни ограничено, но он уделил его сообществу.
-
Это тоже не перевод. Там все «свичи». Только они их разводят доп названиями по форме и подобию China Hat sw, pinky sw, boat sw и т.п. Но вы и так хорошо осведомлены [emoji28] Учить – только портить [emoji1666]
-
И так пройдет неделя, даже можно вычеркнуть ее из календаря [emoji23]
-
На живых самолетах иногда так святят фары, что проще со свечкой путь освещать. Даже на одной модели разная яркость фар.
-
Думаю, что смысл был в дрейфе IRS. Если будут глушить (точно будут) GPS, то точность поплывет на один и тот же шаг для всех точек. Сделав коррект по известной локации исправляешь ошибку для всех остальных.
-
Реактивные тоже невидимки толкают
-
Всем привет! Обновил переведенное руководство до версии 1.4.4. Лежит в файлах пользователей.
-
Есть перевод годичной давности по ссылке пару постов выше. Свежее обновление в данную минуту в работе. Скоро будет.
-
У этого самолёта есть боевое положение механизации именно для улучшения маневренных характеристик.
-
Каждому вирпилу не угодишь, слишком большой возрастной разброс, как и степень осведомленности авиационных наук. Даже воспоминания пилотов очень не надежно. Знаю точно. Точнее и надежней документы. Да, может реальный самолет летает не по бумажкам, но не лучше чем написано. Движки изнашиваются, краска портится создавая дополнительное трение, по планеру хотят техники в сапогах, даже где написано НЕ СТАНОВИСЬ. Так что так. Летаем на том, что есть. Про углы атаки странные заявления, его нельзя перетягивать за 28 градусов. И это будет с потерей скорости. А устойчивый вираж по перегрузке.
-
А я сравнил. Разница минимальна. Текст идентичен. Отличия в угле атаки и немного по скорости. Техника выполнения идентична. Ответ на Ваш вопрос: Ввод в петлю на максимале или форсаже. На форсаже V=900, H=2000 На максимале V=1050, H=500 Перегрузка 4.5-5.5 за 3-4 секунды до достижения угла атаки 22-24, далее поддерживать угол атаки до верхней мертвой точки. В верхней мертвой точке УА=20-22, ny=1.5-2, V>400. После прохода верхней точки и опускании носа ниже горизонта увеличить УА=26-28, увеличить V=500-550. Набор высоты на восходящей части фигуры 2000-5000.
-
Не думаю, что этот момент сильно отличался от спарки или предыдущих модификаций
-
Мышечная память [emoji23]
-
Не, там ничего не видно и не двигается [emoji1] Сам долго рассматривал
-
С таким подходом, что тебе все должны, у тебя не будет ни триммер, ни полеты лучше. Сядь и настрой себе все сам и не натирай мозоли на пальцах написывая в форум.
-
Раздобыл руководство?
-
Прямо как триллер наблюдал за ходом поиска истины [emoji28]
-
На деле же не верно. Этот индексер показывает угол атаки скорости захода. Так было всегда и никогда не изменится. А эти +5/+10 из гражданской авиации ноги имеют, не так ли?)) Какая скорость получится на выравнивании и касании – это уже техника выполнения садки.
-
Вот тут про скорость по подробней бы)))
-
Так в чем проблемы когда на HUD показывает скорректированное время? В чем смысл смотреть вниз, на резервный прибор, когда все перед глазами?
-
На живом можно это сделать на странице Time кнопкой Local (LCL) ADJUST LSK