Jump to content

CHPL

DLC Campaign Creators
  • Posts

    1742
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Everything posted by CHPL

  1. The BO-105 will come for sure. I do not have any insides, but 2025 may be a good year for dreamers.
  2. Let's be fair. The old flight model had small weaknesses and it is actually commendable that ED is not satisfied with it and always continues to work on improvements. However, if you notice that you have made a mistake, from the customer's point of view, and then let it stand and ignore it, is not understandable without more information. Why does one not go a step back to the best flight model in simulations ever, make it better and avoid such discussions. BUT. ED works at the same time on large conversions in the core of DCS and bundles its forces with security rightly. Also it is important not to waste time on things that may become obsolete with 2.9. It is possible that the Huey will get a much bigger update in the future than we can imagine now. ( No I don't know about anything, but hope is allowed ) And yet disastrous mistakes happen again and again in the communication, which are absolutely unnecessary and incomprehensible.
  3. Unfortunately, the Gazell does not work for me. Camera Slave is a mess. Mi 24P may be an alternative, but I am also thinking about the Mi-8. In secret I hope for the BO-105, but that will not happen soon. We will see how 2.9 works for the Gazelle.
  4. I use the pause button for that, and my dog wakes me up before I slide out of the chair. The way is the goal. The art lies in threading and not in the speed of the sewing machine.
  5. This is precisely why we clearly highlight these circumstances. On the one hand, we want to avoid you spending money on it and then being disappointed or frustrated. On the other hand, far more than 1,000 hours of work go into such a campaign. Especially the start-up controlled stuff is always a headache until everything is running smoothly. To then take criticism at the end because not all expectations can be met..... I personally and also some others see now once the simulation in the Fordergrund, this with fast and simple play to combine, succeed to me only very limited. In any case, I am very grateful for your opinion, because possibly once a campaign with the emphasis on the game factor. And of course, there are and will be more fun campaigns from colleagues in the future. Paradise Lost, for example, creates a great atmosphere between takeoff and landing. Secretly, I hope you are curious enough to try it. Maybe not immediately upon release, but maybe after 24 months of the sale. Because such a cold start with waiting for release is 5 of at least 45 minutes and not always, we will often relieve you of a lot of work, so you can concentrate on flying. This is called Crew Management and must not be missing in a good SIMULATION. In addition, we make further efforts to avoid possible frustrating repetitions. So, missions are split; for the hardcore pilots, the complete mission is available in one piece. I hope you understand that at my age, you can especially enjoy the moments when you can sit back for a moment, have a sip of coffee, beer, or water, and light up a cigarette. Watching the hustle and bustle and letting God be a nice man.
  6. Änderungen in der Missionsstruktur Regel Nr. 1:"Zu aller erst baue ich Missionen für mich selbst." Das ist nach wie vor der Fall, wiederspricht jedoch auch dem Ziel die Missionen für möglichst alle einfach und zugänglich zu gestallten. Insbesondere die Dauer der Missionen und die Gefahr kurtz vor Ende zu scheitern sind einer der Kritikpunkte am Vorgänger Spring 2025. Kurtz vor Releas hebe ich mich daher entschieden von Regel Nr. 1 abzuweichen. Min. 2 der bereits fertigen Missionen werden daher aufgeteilt. Dies verkürtzt zum einen die Spieldauer der Missionen auf unter 60 Minuten, zum anderen wird der Teil der mehr der Storry fortführung dient vom "gefährlichen" risikobehafteten Teil getrennt, so dass im Falle einer nötigen Wiederholung, der Frustfaktor möglichst reduziert wird. Dadurch entstehen jedoch Missionen die weniger actionreich sind und mehr der kontinuierlichen Fortführung der Storry dienen. Dennoch werden wir den Versuch wagen und Ich hoffe dies kommt nicht wie ein Bumerang als Kritik auf diese Missionen zurück. Auf keinen Fall entstehen jedoch Lückenfüller. Wir tragen dem Rechnung, indem wir die Zahl der "Missionen" weiter mit 12 Zählen, auch wenn die Kampagne dann mind. 14 miz. Dateien (Flüge) enthalten wird. Dennoch: Wenn du schnelle und einfach Befriedigung suchst, bis du in DCS möglicher weise am falsche Platz. Ganz sicher solltest du dann aber auch weiterhin die Finger von jeder WORLDS APART Kampagne lassen.
  7. Changes in the mission structure Rule #1: "First and foremost, I build missions for myself." This is still the case, but it also contradicts the goal of making missions as easy and accessible as possible for everyone. Especially the duration of the missions and the danger of failing shortly before the end are one of the criticisms of the predecessor Spring 2025. Shortly before release I decided to deviate from rule no. 1. Min. 2 of the already finished missions will be split. This shortens the playing time of the missions to less than 60 minutes, and also separates the part that serves more to continue the story from the "dangerous" risky part, so that in the case of a necessary repetition, the frustration factor is reduced as much as possible. However, this will result in less action-packed missions and serve more the continuous continuation of the story. Nevertheless, we will dare to try and I hope this will not come back like a boomerang as criticism on these missions. In no way, however, will there be gap-fillers. We take this into account by continuing to count the number of "missions" with 12, even if the campaign will then contain at least 14 miz. Files (flights). Still, if you're looking for quick and easy satisfaction, DCS might be the wrong place for you. For sure, you should stay away from any WORLDS APART campaign. Changements dans la structure des missions Règle n° 1 : "Je construis d'abord des missions pour moi". C'est toujours le cas, mais cela va à l'encontre de l'objectif de rendre les missions simples et accessibles à tous. La durée des missions et le risque d'échouer juste avant la fin sont notamment des critiques formulées à l'encontre de Spring 2025. C'est pourquoi, peu avant la sortie du jeu, j'ai décidé de déroger à la règle n°1. Au moins deux des missions déjà terminées seront donc divisées. Cela permet d'une part de réduire la durée des missions à moins de 60 minutes, et d'autre part de séparer la partie qui sert davantage à la poursuite de l'histoire de celle qui est "dangereuse" et comporte des risques, afin de réduire au maximum le facteur de frustration en cas de répétition nécessaire. Il en résulte cependant des missions qui sont moins riches en action et qui servent davantage à la poursuite continue de l'histoire. Nous allons néanmoins tenter l'expérience et j'espère que cela ne reviendra pas comme un boomerang comme une critique de ces missions. Il ne s'agit en aucun cas de combler des lacunes. Nous en tenons compte en continuant à compter le nombre de "missions" à 12, même si la campagne en compte au moins 14. Il n'y aura pas plus de 14 missions que de 14 fichiers (vols). Néanmoins, si tu cherches une satisfaction rapide et facile, tu n'es peut-être pas au bon endroit dans DCS. Mais tu ne devrais pas toucher à une campagne WORLDS APART. Änderungen in der Missionsstruktur Regel Nr. 1:"Zu aller erst baue ich Missionen für mich selbst." Das ist nach wie vor der Fall, wiederspricht jedoch auch dem Ziel die Missionen für möglichst alle einfach und zugänglich zu gestallten. Insbesondere die Dauer der Missionen und die Gefahr kurtz vor Ende zu scheitern sind einer der Kritikpunkte am Vorgänger Spring 2025. Kurtz vor Releas hebe ich mich daher entschieden von Regel Nr. 1 abzuweichen. Min. 2 der bereits fertigen Missionen werden daher aufgeteilt. Dies verkürtzt zum einen die Spieldauer der Missionen auf unter 60 Minuten, zum anderen wird der Teil der mehr der Storry fortführung dient vom "gefährlichen" risikobehafteten Teil getrennt, so dass im Falle einer nötigen Wiederholung, der Frustfaktor möglichst reduziert wird. Dadurch entstehen jedoch Missionen die weniger actionreich sind und mehr der kontinuierlichen Fortführung der Storry dienen. Dennoch werden wir den Versuch wagen und Ich hoffe dies kommt nicht wie ein Bumerang als Kritik auf diese Missionen zurück. Auf keinen Fall entstehen jedoch Lückenfüller. Wir tragen dem Rechnung, indem wir die Zahl der "Missionen" weiter mit 12 Zählen, auch wenn die Kampagne dann mind. 14 miz. Dateien (Flüge) enthalten wird. Dennoch: Wenn du schnelle und einfach Befriedigung suchst, bis du in DCS möglicher weise am falsche Platz. Ganz sicher solltest du dann aber auch weiterhin die Finger von jeder WORLDS APART Kampagne lassen.
  8. The UH-1 start procedure is straightforward, and besides the checklist on the kneeboard, your commander will guide you through it. Also, the start procedure controls many things in the environment, which is why it is crucial in the Missions. You will see if you get used to it; it is also fun and essential to the immersion. I am sure if you have a driver's license and a car, you know how to start the engine ort to boot the Computer in the case of a TESLA. If nothing else helps, visit us at the Black Angels for usual instruction. But besides that, everybody is welcome to join the squad.
  9. GUTE NACHRICHTEN VOM ED TESTER TEAM. DIE KAMPAGNE WIRD IN KÜRZE AKZEPTIERT UND DANN HÄNGT ES NUR NOCH AN UNS DIE HUEY IN DIE LUFT ZU BEKOMMEN. AUSGENOMMEN DAS UPDATE AUF 2.9, DAS KÖNNTE UNS JETZT NOCH EINE ÜBERASCHUNG BEREITEN FÜR MEHR INFORMATIONEN BESUCHT BITTE UNSEREN OFFIZIELLEN DISCORD KANAL https://discord.gg/CXCA7rf
  10. GOOD NEWS FROM ED TESTERS. THE CAMPAIGN WILL BE APPROVED SOON! SO WE ARE THE ONLY ONE TO BLAME FOR ANY FURTHER DELAY. EXCEPT THE SUPPRISES 2.9 WILL BRING For more information, join our official DISCORD https://discord.gg/CXCA7rf
  11. GOOD NEWS FROM ED TESTERS. THE CAMPAIGN WILL BE APPROVED SOON! SO WE ARE THE ONLY ONE TO BLAME FOR ANY FURTHER DELAY. EXCEPT THE SUPPRISES 2.9 WILL BRING For more information, join our official DISCORD https://discord.gg/CXCA7rf
  12. GOOD NEWS FROM ED TESTERS. THE CAMPAIGN WILL BE APPROVED SOON! SO WE ARE THE ONLY ONE TO BLAME FOR ANY FURTHER DELAY. EXCEPT THE SUPPRISES 2.9 WILL BRING For more information, join our official DISCORD https://discord.gg/CXCA7rf
  13. STORMFRONT wird die nahtlose Fortsetzung der Geschichte von SPRING. Das neue Wetter in DCS muss natürlich gebührend gefeiert werden, aber der Titel bezieht sich nicht ausschließlich auf das Wetter. Kleiner Hinweis Es wird also nicht immer Regnen.
  14. Gute Nachrichten für all die harten Jungs Hubschrauber flieger da drausen. Aktuell haben wir alle 12 Missionen der neuen UH-1 Kampagne STORMFRONT für ED zum testen bereitgestellt. Nicht destso trotz Testen und verbessern wir weiter. Der größte Brocken an dem wir noch arbeiten ist nun die Dokumentation. null Diese soll nicht nur hohe Stanards erfüllen , sonder auch in allen drei Sprachen von Beginn an zur verfügung stehen. Dies bedeutet noch einiges an Arbeit, solange uns aber nicht der Himmel auf den Kopf fällt sind wir guter Dinge alle Arbeiten bis ende Oktober abschliessen zu können. Wir halten euch auf dem laufenden
  15. Good news for all the tough guys helicopter pilots out there. Currently, we have all 12 missions of the new UH-1 campaign STORMFRONT available for ED to test. Not so, despite testing and improving, we continue. The most significant chunk we are still working on is the documentation. This should meet high standards and be available in all three languages from the beginning. This still means a lot of work, but as long as the sky doesn't fall on our heads, we are confident that we will be able to complete all the work by the end of October. We will keep you up to date Bonne nouvelle pour tous les pilotes d'hélicoptères. Actuellement, nous avons mis à disposition les 12 missions de la nouvelle campagne UH-1 STORMFRONT pour ED afin de les tester. Malgré tout, nous continuons à tester et à améliorer. Le plus gros morceau sur lequel nous travaillons encore est la documentation. Celle-ci ne doit pas seulement répondre à des normes élevées, mais aussi être disponible dans les trois langues dès le début. Cela signifie encore beaucoup de travail, mais tant que le ciel ne nous tombe pas sur la tête, nous avons bon espoir de pouvoir terminer tous les travaux d'ici la fin octobre. Nous vous tiendrons au courant* Gute Nachrichten für all die harten Jungs Hubschrauber flieger da drausen. Aktuell haben wir alle 12 Missionen der neuen UH-1 Kampagne STORMFRONT für ED zum testen bereitgestellt. Nicht destso trotz Testen und verbessern wir weiter. Der größte Brocken an dem wir noch arbeiten ist nun die Dokumentation. null Diese soll nicht nur hohe Stanards erfüllen , sonder auch in allen drei Sprachen von Beginn an zur verfügung stehen. Dies bedeutet noch einiges an Arbeit, solange uns aber nicht der Himmel auf den Kopf fällt sind wir guter Dinge alle Arbeiten bis ende Oktober abschliessen zu können. Wir halten euch auf dem laufenden
  16. Good news for all the tough guys helicopter pilots out there. Currently, we have all 12 missions of the new UH-1 campaign STORMFRONT available for ED to test. Not so, despite testing and improving, we continue. The most significant chunk we are still working on is the documentation. This should meet high standards and be available in all three languages from the beginning. This still means a lot of work, but as long as the sky doesn't fall on our heads, we are confident that we will be able to complete all the work by the end of October. We will keep you up to date Bonne nouvelle pour tous les pilotes d'hélicoptères. Actuellement, nous avons mis à disposition les 12 missions de la nouvelle campagne UH-1 STORMFRONT pour ED afin de les tester. Malgré tout, nous continuons à tester et à améliorer. Le plus gros morceau sur lequel nous travaillons encore est la documentation. Celle-ci ne doit pas seulement répondre à des normes élevées, mais aussi être disponible dans les trois langues dès le début. Cela signifie encore beaucoup de travail, mais tant que le ciel ne nous tombe pas sur la tête, nous avons bon espoir de pouvoir terminer tous les travaux d'ici la fin octobre. Nous vous tiendrons au courant* Gute Nachrichten für all die harten Jungs Hubschrauber flieger da drausen. Aktuell haben wir alle 12 Missionen der neuen UH-1 Kampagne STORMFRONT für ED zum testen bereitgestellt. Nicht destso trotz Testen und verbessern wir weiter. Der größte Brocken an dem wir noch arbeiten ist nun die Dokumentation. null Diese soll nicht nur hohe Stanards erfüllen , sonder auch in allen drei Sprachen von Beginn an zur verfügung stehen. Dies bedeutet noch einiges an Arbeit, solange uns aber nicht der Himmel auf den Kopf fällt sind wir guter Dinge alle Arbeiten bis ende Oktober abschliessen zu können. Wir halten euch auf dem laufenden
  17. Meines Wissens ist das aktuell ohne Funktion. Gibt einige Trigger die wohl irgendwann geplant aber bislang noch nicht umgesetzt wurden.
  18. UH-1 "APPROPRIATION" FOILED German Museum Schleissheim Airfield /Bavaria /Germany At the last second, the borrowing of a Bell UH-1 by an international group of helicopter maniacs could have been prevented in the aviation museum Oberschleissheim. After the barrier was already overcome, the group had to find out, however, that the machine was secured in an unusual way by a lock. The fuel and battery issues were also unresolved and the museum staff could only be persuaded to cooperate to the extent that they took a group photo. . All three suspects from Great Britain, the Netherlands, and Franconia could be assigned to the BLACK ANGELS and wanted to borrow the Bell for the TIGERMEET 2023 in Bruck in the Oberpfalz. At least their play instinct could be indulged and the group spent some time in the simulator of the museum. On Saturday, August 26, all three suspects then took part in the meeting. Even though we don't fly much with the Jet guys, the event and the fellowship were a great success, and with 6 participants, the Black Angels were one of, if not the most represented squadron. Special thanks, as we are particularly proud of this, to our European participants from the UK and the Netherlands, who represented us brilliantly.
  19. UH-1 "APPROPRIATION" FOILED German Museum Schleissheim Airfield /Bavaria /Germany At the last second, the borrowing of a Bell UH-1 by an international group of helicopter maniacs could have been prevented in the aviation museum Oberschleissheim. After the barrier was already overcome, the group had to find out, however, that the machine was secured in an unusual way by a lock. The fuel and battery issues were also unresolved and the museum staff could only be persuaded to cooperate to the extent that they took a group photo. . All three suspects from Great Britain, the Netherlands, and Franconia could be assigned to the BLACK ANGELS and wanted to borrow the Bell for the TIGERMEET 2023 in Bruck in the Oberpfalz. At least their play instinct could be indulged and the group spent some time in the simulator of the museum. On Saturday, August 26, all three suspects then took part in the meeting. Even though we don't fly much with the Jet guys, the event and the fellowship were a great success, and with 6 participants, the Black Angels were one of, if not the most represented squadron. Special thanks, as we are particularly proud of this, to our European participants from the UK and the Netherlands, who represented us brilliantly.
  20. UH-1 „ANEIGNUNG“ VEREITELT Deutsches Museum Flugwerft Schleissheim /Bayern /Deutschland In letzter Sekunde konnte im Luftfahrmuseum Oberschleißheim das ausleihen einer Bell UH-1 durch eine Internationale Gruppe Hubschrauberverrückter verhindert werden. Nachdem die Absperrung bereits überwunden wurde, musste die Gruppe jedoch feststellen, dass die Maschine unüblicher Weise durch ein Schloss gesichert war. Auch die Treibstoff- und Batterie -Frage war ungeklärt und die Mitarbeiter des Museums konnten sich nur insoweit zur Mitarbeit überreden lassen, dass sie ein Gruppenfoto erstellten. Alle 3 Verdächtige die aus Großbritannien, den Niederlanden und Franken stammten konnten den BLACK ANGELS zugeordnet werden und wollten sich die Bell für das TIGERMEET 2023 in Bruck in der Oberpfalz ausleihen. Zumindest Ihrem Spieltrieb konnte nachgegeben werden und die Gruppe verbachte einige Zeit im Simulator des Museums. Am Samstag, den 26.August haben alle drei Verdächtigen, dann am Treffen teilgenommen. Auch wenn wir sonst nur wenig mit den Jet Jungs zusammen fliegen, die Veranstaltung und die Pflege der Gemeinschaft war ein voller Erfolg und mit 6 Teilnehmern waren die Black Angels eine, wenn nicht die am stärksten vertretene Staffel. Besondern Dank, denn darauf sind wir besonders stolz, an unsere Europäischen Teilnehmer aus Großbritannien und den Niederlanden, die uns hervorragend vertreten haben.
  21. Die Urlaubszeit ist vorbei und ab September beginnen wir wieder mit dem Training. Montag(GER = vorrangig wird Deutsch) und Dienstag (ENG = vorrangig wird Englisch gesprochen) bleiben reine Missionsabende wie gehabt. Mittwoch(GER) wenden wir uns von 20.00 bis 21.00 Uhr wieder verstärkt dem Grundlagentraning zu. Donnerstag(ENG) Grundlagen und Navigation sowie Cavalry Staffel Vorbereitung (Ablauf, Funk und Struktur). Bitte SRS parallel aktivieren. Samstag(ENG) zusätzlich zum erweiterten Training werden wir den Samstag nutzen und in kleineren Einheiten von max. 30 Minuten Theorie zu vermitteln. Wir beginnen mit der Grundlegenden Aerodynamik und Flugphysik von Hubschrauben. Diese Theorieeinheiten werden vorab angekündigt.
  22. The vacation season is over, and in September, we start training again. Monday(GER = priority is given to German) and Tuesday (ENG = priority is given to English) remain pure mission evenings as before. Wednesday(GER) we turn from 20.00 to 21.00 o'clock again strengthened to the basic training. Thursday(ENG) Basics and Navigation as well as Cavalry Squadron preparation (procedure, radio, and structure). Please activate the SRS parallel. Saturday(ENG), in addition to the extended training we will use Saturday to teach theory in smaller units of max. 30 minutes. We will start with the basic aerodynamics and flight physics of helicopters. These theory sessions will be announced in advance. Die Urlaubszeit ist vorbei und ab September beginnen wir wieder mit dem Training. Montag(GER = vorrangig wird Deutsch) und Dienstag (ENG = vorrangig wird Englisch gesprochen) bleiben reine Missionsabende wie gehabt. Mittwoch(GER) wenden wir uns von 20.00 bis 21.00 Uhr wieder verstärkt dem Grundlagentraning zu. Donnerstag(ENG) Grundlagen und Navigation sowie Cavalry Staffel vorbereitung (Ablauf, Funk und Struktur). Bitte SRS paralel aktivieren. Samstag(ENG) zusätzlich zum erweiterten Training werden wir den Samstag nutzen und in kleineren Einheiten von max. 30 Minuten Theorie zu vermitteln. Wir beginnen mit der Grundlegenden Aerodynakik und Flugphysik von Hubschrauben. Diese Theorieeinheiten werden vorab angekündigt.
  23. The vacation season is over, and in September, we start training again. Monday(GER = priority is given to German) and Tuesday (ENG = priority is given to English) remain pure mission evenings as before. Wednesday(GER) we turn from 20.00 to 21.00 o'clock again strengthened to the basic training. Thursday(ENG) Basics and Navigation as well as Cavalry Squadron preparation (procedure, radio, and structure). Please activate the SRS parallel. Saturday(ENG), in addition to the extended training we will use Saturday to teach theory in smaller units of max. 30 minutes. We will start with the basic aerodynamics and flight physics of helicopters. These theory sessions will be announced in advance. Die Urlaubszeit ist vorbei und ab September beginnen wir wieder mit dem Training. Montag(GER = vorrangig wird Deutsch) und Dienstag (ENG = vorrangig wird Englisch gesprochen) bleiben reine Missionsabende wie gehabt. Mittwoch(GER) wenden wir uns von 20.00 bis 21.00 Uhr wieder verstärkt dem Grundlagentraning zu. Donnerstag(ENG) Grundlagen und Navigation sowie Cavalry Staffel Vorbereitung (Ablauf, Funk und Struktur). Bitte SRS paralel aktivieren. Samstag(ENG) zusätzlich zum erweiterten Training werden wir den Samstag nutzen und in kleineren Einheiten von max. 30 Minuten Theorie zu vermitteln. Wir beginnen mit der Grundlegenden Aerodynamik und Flugphysik von Hubschrauben. Diese Theorieeinheiten werden vorab angekündigt.
×
×
  • Create New...