Jump to content

Leaderboard

Popular Content

Showing content with the highest reputation on 10/25/08 in all areas

  1. Всем привет! Вот и первый мой ролик, не только первый в ЧА, но и первый мой вообще :) Так что не судите слишком строго. Как там... первый блин комом... плохой опыт - тоже опыт... и так далее :) Доступен в 2х вариантах: 1 тут 253Mb HD 720p (рекомендуется) - 1280х720@25fps DivX 5552kbps 320kbps mp3; зеркало1: часть1 часть2 часть3; зеркало 2: 7zip 2 тут 71,7Mb - 640х360@25fps XviD 1404kbps 257kbps mp3
    3 points
  2. DCS localization effort In light of so many topics regarding translations of available English or Russian documentation into languages other then those shipped with DCS, I would like to suggest more official approach to localization effort. I do not ask ED to change their plans nor to press additional languages into existing distributions. Rather, I suggest something like "language packs" that end-users could download by themselves after installing DCS. There are market researches according to which about 70% of software consumer prefer localized application over non-localized. It is my strong belief that expansion of localization can give immense boost to popularity of DCS, not mentioning revenue. If DCS is going to be distributed with addition of Spanish, French and German localizations, that means there must be some level of organization. That organization will not suffer on account of additional languages, as their distribution could be organized separately. Naturally, providing a bit of official support and help for interested groups is mandatory so they could more easily localize DCS into their own languages. The help would include providing files with source strings, help on implementing those, and means of testing and distributing. Preferable means of distribution of localized packages is DCS web site. This would be great improvement over unofficial GUI localizations, such as Croatian, because I've lost many month just on searching for language strings and endless testing. This is nothing to be scared off or frowned upon. I work on several localizations, among which I would like to mention KDE as most complex, but well organized. Their current list of language teams is quite long, but they distribute only those translations that have certain percentage of basic packages actually translated. Similarly, DCS could distribute only those packages that are translated in full and within agreed timeframe. Here I would like to suggest only to separate GUI translation from translation of various Manuals, as the later is much more complex. I've contacted several members of this forum asking them if they are interested into joining up on such effort and I was surprised with enthusiastic replies. I hope they will be equally enthusiastic in public, so we could show out interest into improving and enhancing DCS, thus making it unique in a special manner - as only multilingual flight simulation! I hope that a person of authority from ED/TCF will seriously consider my suggestion. We want to help! Thanks for considering EDIT - List of languages for which community expressed desire to work on GUI localization and Game/Aircraft Manuals translation. (lang - contact person, webpage/forum) Project location: DCS Localization Project discussion forum: Croatian LO/DCS Support - DCS Localization Chinese - 3GO*CHN-443, web: 3GO workgroup Croatian - Renato71, web: Croatian LO/DCS Support: lockonhr.com Lithuanian - ZaltysZ, web: Lietuvos Virtualūs Pilotai Norwegian - d0ppler Polish - Jascha, forum: http://www.il2forum.xt.pl Serbian - =4c= Hajduk Veljko, web: http://www.4c-squad.rs Thai - Leafer
    2 points
  3. Возникла идея собирать интересный материал (для будущих видео, например). По сему просьба всем летающим группой онлайн с голосовым общением: Когда летаете всегда пишите TeamSpeak! Если произойдёт что-то экстраординарное и завхатывающе интересное - выкладывайте в инете треки вместе с записью переговоров в архиве и постите в этой теме ссылку с описанием (если писали вентрилу, запись просьба самим "конвертировать" в wav pcm). Было бы здорово вкладывать в архив треки от лица разных участников. Пожалуйста, сами указывайте в описании к треку отставание/опережение по времени записи переговоров от трека. Для этого можно во время полёта озвучивать какое-то своё действие, например, закрытие двери кабины ("голосовая метка, закрытие двери кабины, и-раз"). Кто постоянно летает группой онлайн - поймёт что такое "экстраординарное и завхатывающе интересное". По критериям вопросов быть не должно. Если вопросы есть - полетайте с месяц группой, будет видно где "рутина", а где приключения. Весь размещенный материал может быть использован для создания видеороликов и прочего мультимедия контента. Размещая материал тут, вы тем самым соглашаетесь с этим условием. Дорогие наши видеорежиссеры. Добро пожаловать. Материал для Вас. Тема жестко модерируется мною. И в итоге будет содержать только материал с описаниями. PS Ограничил тему групповыми онлайн полётами с голосовым общением - ибо хочется самого интересного. Думаю материала будет не мало.
    1 point
  4. Hello everyone! Here is my very first video ever. So don't expect too much :) 2 versions available: 1 here 253Mb HD 720p (recommended) - 1280х720@25fps DivX 5552kbps 320kbps mp3; mirror1: part1 part2 part3; mirror2: 7zip 2 here 71,7Mb - 640х360@25fps XviD 1404kbps 257kbps mp3 P.S. also got HD 720p about 450Mb with higher bitrate if someone interested.
    1 point
  5. Камрады, уж неделю подлётываю, ловлю абсолютный кайф от процесса изучения РЛЭ, отработки запусков/отсановов ДУ, попыток висений, полётов пока по кругу и посадок пока не на пятачок, а на ПЯТОЧИЩЕ. :smilewink: Сижу вот, думаю, я один смакую лётную практику или нет? Все уже до БП дошли? Есть кроме меня психи, которые до сих пор ни разу не стреляли? :pilotfly:
    1 point
  6. A joint exercise by Serbian and Romanian airforces was held on 21. October called "Interceptor 2008". The goal was to practice handling interception of passenger aircraft, that due to radio problems or terrorist action have lost communication with civil air controllers. An open communication channel was formed between two sides. Each side practiced intercepting aircraft and forcing them to land, and together they practiced handing over the escort when crossing the border. On the ground, special forces stormed the hijacted aircraft. 2xMig-21bis and 2xMiG-29 were the interceptors on Serbian side, and 2xMiG-21 Lancer on Romanian side and a Serbian An-26 was in the roll of a civil airliner :D Here are some videos: http://www.mod.gov.rs/video/211008_vezba_presretac/211008_vezba_presretac.zip http://www.mod.gov.rs/video/211008_vezba_presretac/211008_vezba_presretac_2.zip
    1 point
  7. Poland version manual DCS "Black Shark" [sample] Chapter first: http://www.zshare.net/download/5038226477396f55/ Translated by me :) and PDF edit by Jasha
    1 point
  8. Haha when do you want it :D ?
    1 point
  9. Ucze sie polskiego, ale mysle ze cytac nie bedzie bardzo latwo! :-)
    1 point
  10. Great work guys! PS - What approach are you using in your work? Translating by hand or using some application? If it help, check out my reply to guys from China: http://forums.eagle.ru/showpost.php?p=544758&postcount=5
    1 point
  11. Judging by his post count and date, he might be new. :D I'm sure you've seen the case where a newbie comes to a forum and starts asking questions or wants to discuss stuff that has been discussed ad nauseum before because they are ignorant of how common the topic is. People either humor them or tell them to do a search. Same thing here, except the new poster may not grasp how little tolerance there is for this particular topic.
    1 point
  12. Not provocating I'm just ignorant on this subject sorry..
    1 point
  13. Eagle Dynamics hears your concerns loud and clear but Eagle must do what it feels is best for it and it's property. Eagle respects forum members' rights to disagree, but they expect the same respect to Eagle to allow them to run their own company. We have a policy of not allowing copyright debates since the decision on a CP method has been made, and all that happens in these so called debates is a degeneration into ranting and flaming.
    1 point
  14. well. second member of the forum can spam some i guess :)
    1 point
  15. After reading 14 pages of comments I'm still amazed how people can be so ignorant and not understand the message that was posted. I've been following ED a long time, before the release of LO:MAC, and never had I ever complained about things ED decided to do with a game. I consider this as a disrespected thing to do with people who are trying their best to make a high-quality game and at the same time keep a close relashionship with the costumers. You won't see this on many forums. Another things that's kind of bodering me too. Why is it so hard for new, non-hardcore simmers, to read topics regard the game before posting their opinion and starting unnesessary discussions here on the forums? If that isn't enough, a topic about piracy is a last thing these forums needs. To piracy a lovely game like this isn't just a crime. It's just heartless and very immature way of acting just so you can enjoy other peoples hard work for free. All in all I support ED in all their decision and I'm planning to buy all DCS parts! That's a promise ;)
    1 point
  16. I couldn't resist: :megalol: ;) PS. Great unit without a doubt. Although some methods and ROE are rather controversial.
    1 point
  17. Francous, Grayhawk, your posts are bit provoking... when you create your own sim you can do what ever you want with them... it's been enough crap going on here lately so please behave as adults.
    1 point
  18. Your customer base is speaking here. It's time for you to listen.
    1 point
  19. It's sad .. but a quick fix would be to lets the West have the Sim :)
    1 point
  20. ED has projections for loss of sales for LockOn vs. Flaming Cliffs. You do the figuring out on why ED thinks CP works :) Now, are the CP/Piracy posts going to stop, or am I going to have to close down the thread? It seems that people aren't listening :)
    1 point
  21. Sure: http://81.210.9.116/~apacz/smf/index.php?topic=11050
    1 point
  22. А спасибо), я уже сам этот файлик ковырнул, пылевое облако пропало, правда я выставил в ноль все три параметра и не знаю какой именно убрал облако, зато ФПС поднялся многократно и графика ничуть не пострадала, теперь могу с удовольствием комфортно летать)) P.S. Да "haze" выставил в ноль и облако исчзло.
    1 point
  23. =)) хотел на крышу присесть с виду прочная была ан как только коснулся все сломалось =))):joystick:
    1 point
  24. Вопрос косьвенно относящийся к теме. Как в *.lua ставить коментарии к строчки (т.е. текст, ктотрый будет игнорироватся при чтении файла)? Так: Код -- комментрарий? ПС Рустам, дорогой, подожди, я кажется знаю ответ на твой, вопрос. Чере 30 мин отвечу, ато меня уже пинками из-за компа выгоняют.
    1 point
  25. У тебя что, отсутствует инстинкт самосохранения? :) полетай, сам поймешь что и как делать чтоб не вальнули. В симе гораздо больше шансов "развернуться" в плане обучения войне, чем у реальных боевых летчиков. И я думаю шарить ты будешь гораздо больше, чем тот же боевой пилот. У них в реале не 9 жизней, в отличии от сима, где их 8 - в горизонтальном положении, - летай нехочу. Так что практикуйся. Вот кое-что про БВБ на вертах PS Воевать по бумажке все равно не получится, наставления они конечно есть, но на деле все не так как в учебке. А вот летать по правилам, вполне можно. На, изучай. :)
    1 point
  26. 1 point
  27. Дистанция метров 700. После обнаружения начал набор высоты (ок 3 метров в секунду) со скольжением. Но тут то вопрос принципиальный. Я вполне понимаю, что представлял собой весьма неплохую цель. Но, я не могу поверить в то, что одна БМП 1, с весьма средненьким наводчиком, даже в такой ситуации, способна обеспечить такую эффективность. Я то хорошо помню как они в дом не попадали. У меня возникает предположение, что моделится всегда идеальный наводчик, ограниченный только возможностями СУО образца вооружения. А это ИМХО не совсем реалистично. Надо вводить поправку на наводчика
    1 point
  28. No, its not only you ;)
    1 point
  29. It's a matter of Trust ;) You get to know a potential Squaddie and I dare say the persons that dedicate the time and effort in an environment such as LockOn and as a consequence, Black Shark in the nearby future, to dedicate to a Squad and all that it entails, are commited to the genre and willing and able to put up with great expense in the furtherance of their Hobby - and as a consequence, I would not hesitate to say, loyal customers of E.D. and all that entails.......hence my personal opinion that it should/will not be necessary. And I can say this with certainty: If someone has to demand from me what you suggest.......I'll tell them to Fcuk Right Off! Then again, that's just me.....:)
    1 point
  30. Shamandgg - you could help us, if you want to. :music_whistling: Some people are translating already directly from Russian (also using the version generated by systran), others will start when English version will be released. Oh btw - I hope there is nothing wrong with using the original (slightly modified) manual layout and ED approves it. :)
    1 point
  31. Илья, ещё нездоровую точность самого наводчика БМП поправьте в таком случае. Прицелиться из БМП-1 по вертолёту, это надо очень, очень, очень (много раз) сильно постараться. К тому же стабилизатора там нет, на марше он может вести огонь разве только "в ту сторону".
    1 point
  32. 1 point
  33. Not that I'm supporting this or that, but isn't this against some regulations on privacy? Not sure about your country, but in mine it is kinda illegal to ask or demand for public proof of ownership...
    1 point
  34. http://www.digitalcombatsimulator.com/index.php?end_pos=2053&scr=products&lang=ru http://www.digitalcombatsimulator.com/files/Ka-50_Templates.rar info in russian site
    1 point
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...